|
- 菅原圭 ミラ 歌词
- 菅原圭
- 愛のないその他愛のない声が 虚しくて
毫无爱意的 不求回报的声音 无比空虚 仕様もないその無償の愛にただ 踊ってる 在这无可挽回的 无偿的爱中 翩翩起舞 ゆらゆら ゆらゆら 揺れてる 摇摇晃晃 摇摇晃晃 不断摇曳 君はネオンサインに溶けてる 逐渐融化在 霓虹灯之中的你 ハンドサインも解けない 誰も理解ができないだろう 无法解开的手势 无论是谁 都不能理解吧 相対性理論の夜の中に沈んだベンチ 在相对论的深夜中 不断下沉的长椅 四角の毒林檎 指を切るのには十分だった 四角的毒苹果 足以轻松切伤手指 好きでもない 好きでもない林檎を齧ったのは 并不喜欢 咬了并不喜欢的苹果 面目ない 面目ないと思ったから 无地自容 是因为觉得无地自容啊 しょうがないの 傷害罪 心の傷を訴えて 无可奈何的伤害罪 诉说着心中的伤痛 訴えてんの うざったいの 誰も理解ができないだろう 要控诉吗 真烦人啊 无论是谁 都不能理解吧 愛のないその他愛のない声が 虚しくて 毫无爱意的 不求回报的声音 无比空虚 仕様もないこの無償の愛にただ 踊ってる 在这无可挽回的 无偿的爱中 翩翩起舞 理解のない そこに哀のない君は 漂ってる 不予理解的 无法体会到悲哀的你 漂泊不定 聡明になる 透明になるの 消えてくの 变得聪明 变得透明 消失不见 キラキラ キラキラ 泣いてる君は 闪闪发光 闪闪发光 哭泣着的你 ミラーボールに似ている 就像球面镜一样耀眼夺目 相対性理論の中ベンチには気づかない 在相对论的深夜中 无法察觉的长椅 しょうがないの 傷害罪 心の傷を訴えて 无可奈何的伤害罪 诉说着心中的伤痛 訴えてんの うざったいの 誰も理解ができないだろう 要控诉吗 真烦人啊 无论是谁 都不能理解吧 好きでもない 好きでもない林檎を齧ったのは 并不喜欢 咬了并不喜欢的苹果 面目ない 面目ないと思ったから 无地自容 是因为觉得无地自容啊……
|
|
|