|
- THE ORAL CIGARETTES Shine Holder 歌词
- THE ORAL CIGARETTES
- 私このまま底から抜け出して
我就这样从深渊飞驰而出 目にも止まらぬ速さで加速して 以迅雷不及的速度开始加速 私は 真実だから 只因我 是真实的 誰かが作ったこの世は不条理で 到底是谁创造了这不合理的世界呢 息も出来ないくらいに肥大して 处处臃肿得令人窒息 私は 真実だから 只有我 是真实的 光止めないで 光明已经不在 期待もたないで 也别抱期待 なんて言うつもりもまだないけどね 我还什么都没说呢 きっとこのままじゃ 但这样下去的话 掴むことすら出来ない 肯定就连抓都抓不住 Shine Holder Shine Holder いつまで 誰か抑えて 何时方休 又是谁在忍受 周りの評価をして罵倒して 对周围不停地评头论足大喊大叫 自分の立場なんかは 自己的立场什么的 見られないな 早就看不见了 Shine Holder Shine Holder このまま 何も変わらない 总是这样 什么都改变不了 勇気あるものに光与えて 给仍存勇气之人带来光明吧 気づかないふりするのは嫌 嫌 我可不喜欢装作什么也不知道的样子 しがらみに囚われては アホ隠し 束手束脚住的笨蛋 数え切れない不祥事 神隠し 被掩藏的无数丑闻 私は 許せないから 我可不能原谅 敗退さ 呑気なもんね 认输还真是轻松啊 毎回さ こうしないとね 每次 你都这样应付 敗退さ 呑気なもんね 认输还真是轻松啊 繰り返しザマを 我再说一次 感情で ごまかして 用感情去掩饰自己 愛情で リズムとって 将爱情激荡起节奏 最低で 最高だって 把最差的 变成最棒的 いまさら 事到如今 急ぐことないと 已经快要来不及了 イカレタ鈍間の 病态的笨蛋 言うことなど聴く訳ないでしょう 我不会再听你的鬼话了 競う場所すらもう 間違えてしまった 就连竞争的意义 你都一无所知 Shine Holder Shine Holder いつまで 誰か抑えて 何时方休 又是谁在忍受 周りの評価をして罵倒して 对周围不停地评头论足大喊大叫 自分の立場なんかは 自己的立场什么的 見られないや 早就看不见了 Shine Holder Shine Holder このまま 何も変わらない 总是这样 什么都改变不了 勇気あるものに光与えて 给仍存勇气之人带来光明吧 気づかないふりするのは嫌 嫌 我可不喜欢装作什么也不知道的样子 昨日だろうが明日だろうがって 昨天也好明天也好 やるべきことは見えてる だって 我知道自己该做什么 未来時点でどうなろうか 考えた 思考未来到底会如何前进呢 私このまま感じてやってきた 反正船到桥头自然直 止められない想い 諦められんだろ 止不住的想象 还是不会放弃吧 Shine Holder Shine Holder いつまで 誰か抑えて 何时方休 又是谁在忍受 周りの評価をして罵倒して 对周围不停地评头论足大喊大叫 自分の立場なんかは 見られないや 自己的立场什么的 早就看不见了 Shine Holder Shine Holder このまま 何も変わらない 总是这样 什么都改变不了 勇気あるものに光与えて 给仍存勇气之人带来光明吧 気づかないふりするのは嫌 嫌 我可不喜欢装作什么也不知道的样子
|
|
|