- Laura Gibson Caldera, Oregon 歌词
- Laura Gibson
- Pale as winter, every splintered bone will fall
苍白如冬,每块骨头破碎落下 Our burning bridge will be a signal fire 我们的桥在燃烧,这是大火的信号 But I will be gone, I will be gone by then 但我要走了,但我该走了
当我离开时,我幻想我们如两只自由荒野的麻雀 When I left, I dreamed us both as wild as sparrows 我在手腕上写下座右铭 I wrote the state motto on my wrist 然后我打电话给你,打电话给你,在深蓝色的夜里
我打电话给你,打电话给你,但不说我爱你 Then I called to you, I called to you, into the thick blue night 我没有祈求,我没有示弱 I called to you, I called to you, but I did not speak of love 但当我不再为自己拥有这种勇气而骄傲时 Did not fold my hand, did not lower my flag 我承认我不想一个人孤独死去,一个人,一个人
你保护了我,你保护了我,当我将皮肤留在身后时 A time will come when we're no longer proud of such courage 你保护了我,你保护了我,但我没有说我爱你 I'll confess I do not wish to die alone, alone, alone 不知道说我需要你
不知道我需要你 Oh you covered me, you covered me, when I left my skin behind You covered me, you covered me, but I did not speak of love Did not know to say I needed you Did not know I needed you
|
|