- 许阁 그들만은 아름답도록 歌词
- 许阁
- 그래 헤어지길 잘한 것 같아
是啊 分手好像是对的 그래 지금이 적당한 것 같아 是啊 现在为止似乎刚刚好 맞아 좋은 기억 아직 남아 있을 때 是啊 在美好的回忆还留存的时候 웃는 모습으로 보내주자던 说要以微笑的样子离开对方 너의 말이 다 맞아 你的话都对 우리 서로가 전부였던 시절 曾经我们相互就是全部的时节 그래 참 많이도 사랑했었지 是啊 是真的爱过了 맞아 행복했었던 기억만이라도 是啊 即便是以曾经幸福的回忆 아름답게 살아있도록 也希望能美好的活着 지금 헤어지는 게 맞아 现在分手是对的 서툴게 시작한 처음의 稚拙的开始的初次 서툴게 사랑한 날들의 稚拙的相爱的日子 때 묻지 않았던 一尘不染的 그 시절의 우리가 너무 그립지만 那些时节的我们 虽然怀念 억지스레 막으려 말자 别牵强的去阻止吧 소란스레 돌리려 말자 别喧哗的想要倒回去吧 더는 방해하지 말자 别再妨害了 그들만은 아름답도록 希望他们还是能够美丽的 가끔 무심히 흘렸던 너의 말 偶尔无意流出的你的话语 그땐 그런가 보다 지나쳤지 那时大概是那样吧 过头了 네가 아주 조금씩 달라져 갈 때도 你一点点改变离开的时候也 그게 나 때문일 거라는 即使是在梦里 생각은 꿈에도 안 했어 也没有想过会是因为我 서툴게 시작한 처음의 稚拙的开始的初次 서툴게 사랑한 날들의 稚拙的相爱的日子 때 묻지 않았던 一尘不染的 그 시절의 우리가 너무 그립지만 那些时节的我们 虽然怀念 억지스레 막으려 말자 别牵强的去阻止吧 소란스레 돌리려 말자 别喧哗的想要倒回去吧 더는 방해하지 말자 别再妨害了 그들만은 아름답도록 希望他们还是能够美丽的 시간이 흐르고 많은 것이 변해도 即使时间逝去 世事都变了 우리의 그 시절만큼은(시절만큼은) 希望我们的那时节 (那时节) 그때 그대로 기억되길(기억되길) 还能够按当时原封不动的记忆着 (记忆着) 희미해지지 않길 希望不会被淡忘 애써 지우려고 않을게 不会费心想要抹掉 열심히 떠올리며 살게 会努力的记忆着活着 그리움만으로 仅以想念 내 삶의 힘이 돼줄 아름다운 날들 成为了我生活的力量的 那些美丽的日子 살아가다 힘든 날이면 如果生活遇到艰难的日子时 사랑하다 힘든 날이면 如果爱情遇到心累的日子时 너도 가끔 떠올려줘 你也偶尔想想吧 아름다웠던 그 시절을ㅊ 曾经美丽的那些时节
|
|