|
- Aksel Jättiläinen 歌词
- Pyhimys Aksel
- Mä oon vaan tää tunnetilojen tuuliviiri
我的心情就像风向标 Itsetuhosesti pyörin en saa mistään kiinni 般转着,一切失去控制 Kompastelen murusiin pieniin ongelmiini 我总是被面包屑般的小问题难倒 Mitätön mitaton rikkinäinen riimi 不起眼的,没完没了的残缺韵脚 Emmä pyytäny et syntyisin tänne 我只希望我从来没有来到这个世界 Tyynyn alla sormet niin ku pyssy ollaan yksinämme 压在枕头下的手指像是一把,我们都是孤独的 Se vaatii yläkertaa kumpaankin nenään 每个人都应该向更高的地方发展 Etten ala sun perään yläkertaan enää itkemään 千万不要放弃 Kaulassa ohjenuora ole mies 挂在我脖子上的警告:做一个男人 Puolesta molempien umpikujaan oman tien 双方在各自的道路上陷入僵局 Maailma on kaunis mut niin julma 世界是美丽的,但却如此残酷 Niin kova vilu on mulla mut ei kotii mihin tulla 外面很冷,但我却没有一个温暖的家 Vielki mietin kenelle nää laulut teen 我还在想我是为了谁写的这些歌 Mis mä oon mihi meen takerruin sun kaulukseen 我在哪里,我该去哪里,我抓着你的衣领 Jättiläisen harteilta kaiken nähä koitan 试图从巨人的肩膀上看懂这一切 Olallani oma poika 我也将成为我儿子的巨人 Yksinään me täällä ryömitään 我们都是独自一人奋斗 Ei jäätävä tuuli laula meille se laulaa lähteneille 寒风不为我们歌唱,它为已离去的人歌唱 Ympyrää kuin hyrrät pyöritään 我们就像陀螺一样原地打转 Ja siinä kun mietin mitä mä teen niin sä tartuit mua käteen 当我找不到生活的方向时,你牵起我的手 Hei ethän pois mee 嘿,不要离开我 En mä osaa elämää ilman sua 没有了你我该如何继续我的生活 Jäädään paikalleen niin ei päivä päätykään 请你留下,这一切都不会结束 Ja hartioilta sun mä kaiken nään 我能从你的肩膀上看懂一切 Mä en oo mikään vuoden mies 我没有任何归属 Aikakapselissa kulmasohvan kyydis olohuonemies 我是一个一天到晚都坐在沙发里的人 Niin lähel peilii et mun nenä on lytyssä 我的鼻子差点碰到镜子上 Ateria pytyssä likapyykit mytyssä 我在厕所里吃饭,我的脏衣服早已堆积成山 En häpee täällä sitä mitä sä näät 我不为你看到我这样感到羞愧 Vaan sitä minkä kätken mun epäelämään 我把生命的态度隐藏起来 Pelkään et kaikille paljastuu et mä oon 我怕有人会发现我的原本的样子 Sellanen ku mä oon 我就是这样的人 Löydän vanhat kengät kun mä siivoon sun kaappii 我在整理你的衣柜时发现了你的旧鞋子 Koitan niihin kasvaa mut en ikinä sua saa kii 我无论怎样努力都达不到你的高度 Ei maassa parkumalla pysähdy tää pallo 地球不会因为眼泪而停止转动 Siks albatrossi kurkussa ympyröitä tallon 所以我一直都把苦恼藏在自己心里 Jos et nukukkaan vaan alla ruumiiden valvot 或许人在睡着后才是真正的醒来 Aamuinen taivas kuin paljastetut sarveiskalvot 早晨的天空就像裸露的角膜 Kuvittelen naivisti et katot mun perään 我天真地认为你从未离开 Kunnes ikiunestani hikisenä herään 直到我从永恒的睡眠中醒来 Fobia ja mania kai ne on sama asia 恐惧和狂躁,我想都是一样的 Kun aika kiertää iän kaiken kaatunutta kasia 我想是时候离开这个死循环了 Jättiläisen harteilta nyt kaiken nähä koitan 试图从巨人的肩膀上看懂这一切 Olallaan mun oma poika 我也将成为我儿子的巨人 Yksinään me täällä ryömitään 我们都是独自一人奋斗 Ei jäätävä tuuli laula meille se laulaa lähteneille 寒风不为我们歌唱,它为已离去的人歌唱 Ympyrää kuin hyrrät pyöritään 我们就像陀螺一样原地打转 Ja siinä kun mietin mitä mä teen niin sä tartuit mua käteen 当我找不到生活的方向时,你牵起我的手 Hei ethän pois mee 嘿,不要离开我 En mä osaa elämää ilman sua 没有了你我该如何继续我的生活 Jäädään paikalleen niin ei päivä päätykään 请你留下,这一切都不会结束 Ja hartioilta sun mä kaiken nään 我能从你的肩膀上看懂一切
|
|
|