|
- Aksel Jättiläinen 歌詞
- Pyhimys Aksel
- Mä oon vaan tää tunnetilojen tuuliviiri
我的心情就像風向標 Itsetuhosesti pyörin en saa mistään kiinni 般轉著,一切失去控制 Kompastelen murusiin pieniin ongelmiini 我總是被麵包屑般的小問題難倒 Mitätön mitaton rikkinäinen riimi 不起眼的,沒完沒了的殘缺韻腳 Emmä pyytäny et syntyisin tänne 我只希望我從來沒有來到這個世界 Tyynyn alla sormet niin ku pyssy ollaan yksinämme 壓在枕頭下的手指像是一把,我們都是孤獨的 Se vaatii yläkertaa kumpaankin nenään 每個人都應該向更高的地方發展 Etten ala sun perään yläkertaan enää itkemään 千萬不要放棄 Kaulassa ohjenuora ole mies 掛在我脖子上的警告:做一個男人 Puolesta molempien umpikujaan oman tien 雙方在各自的道路上陷入僵局 Maailma on kaunis mut niin julma 世界是美麗的,但卻如此殘酷 Niin kova vilu on mulla mut ei kotii mihin tulla 外面很冷,但我卻沒有一個溫暖的家 Vielki mietin kenelle nää laulut teen 我還在想我是為了誰寫的這些歌 Mis mä oon mihi meen takerruin sun kaulukseen 我在哪裡,我該去哪裡,我抓著你的衣領 Jättiläisen harteilta kaiken nähä koitan 試圖從巨人的肩膀上看懂這一切 Olallani oma poika 我也將成為我兒子的巨人 Yksinään me täällä ryömitään 我們都是獨自一人奮鬥 Ei jäätävä tuuli laula meille se laulaa lähteneille 寒風不為我們歌唱,它為已離去的人歌唱 Ympyrää kuin hyrrät pyöritään 我們就像陀螺一樣原地打轉 Ja siinä kun mietin mitä mä teen niin sä tartuit mua käteen 當我找不到生活的方向時,你牽起我的手 Hei ethän pois mee 嘿,不要離開我 En mä osaa elämää ilman sua 沒有了你我該如何繼續我的生活 Jäädään paikalleen niin ei päivä päätykään 請你留下,這一切都不會結束 Ja hartioilta sun mä kaiken nään 我能從你的肩膀上看懂一切 Mä en oo mikään vuoden mies 我沒有任何歸屬 Aikakapselissa kulmasohvan kyydis olohuonemies 我是一個一天到晚都坐在沙發里的人 Niin lähel peilii et mun nenä on lytyssä 我的鼻子差點碰到鏡子上 Ateria pytyssä likapyykit mytyssä 我在廁所裡吃飯,我的髒衣服早已堆積成山 En häpee täällä sitä mitä sä näät 我不為你看到我這樣感到羞愧 Vaan sitä minkä kätken mun epäelämään 我把生命的態度隱藏起來 Pelkään et kaikille paljastuu et mä oon 我怕有人會發現我的原本的樣子 Sellanen ku mä oon 我就是這樣的人 Löydän vanhat kengät kun mä siivoon sun kaappii 我在整理你的衣櫃時發現了你的舊鞋子 Koitan niihin kasvaa mut en ikinä sua saa kii 我無論怎樣努力都達不到你的高度 Ei maassa parkumalla pysähdy tää pallo 地球不會因為眼淚而停止轉動 Siks albatrossi kurkussa ympyröitä tallon 所以我一直都把苦惱藏在自己心裡 Jos et nukukkaan vaan alla ruumiiden valvot 或許人在睡著後才是真正的醒來 Aamuinen taivas kuin paljastetut sarveiskalvot 早晨的天空就像裸露的角膜 Kuvittelen naivisti et katot mun perään 我天真地認為你從未離開 Kunnes ikiunestani hikisenä herään 直到我從永恆的睡眠中醒來 Fobia ja mania kai ne on sama asia 恐懼和狂躁,我想都是一樣的 Kun aika kiertää iän kaiken kaatunutta kasia 我想是時候離開這個死循環了 Jättiläisen harteilta nyt kaiken nähä koitan 試圖從巨人的肩膀上看懂這一切 Olallaan mun oma poika 我也將成為我兒子的巨人 Yksinään me täällä ryömitään 我們都是獨自一人奮鬥 Ei jäätävä tuuli laula meille se laulaa lähteneille 寒風不為我們歌唱,它為已離去的人歌唱 Ympyrää kuin hyrrät pyöritään 我們就像陀螺一樣原地打轉 Ja siinä kun mietin mitä mä teen niin sä tartuit mua käteen 當我找不到生活的方向時,你牽起我的手 Hei ethän pois mee 嘿,不要離開我 En mä osaa elämää ilman sua 沒有了你我該如何繼續我的生活 Jäädään paikalleen niin ei päivä päätykään 請你留下,這一切都不會結束 Ja hartioilta sun mä kaiken nään 我能從你的肩膀上看懂一切
|
|
|