- Nolwenn Leroy Brest 歌词
- Nolwenn Leroy
- Est-ce que désormais tu me détestes
从此 你是不是也把我厌弃 D'avoir pu un jour quitter Brest 恨我终于弃泊海斯特而去 La rade, le port, ce qu'il en reste 港口 码头 还剩什么记忆 Le vent dans l'avenue Jean Jaurès 让·若海斯大街里风声呼鸣 Je sais bien qu'on y était presque 我十分清楚我们终将分离 On avait fini notre jeunesse 我们的青春也早已耗尽 On aurait pu en dévorer les restes 我们也许该吞噬其残余 Même au beau milieu d'une averse 即使身处一场大暴雨里
轰隆 轰隆 泊海斯特炮声如天打雷劈 Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest 但老天啊 让雨停息 Mais nom de Dieu, que la pluie cesse 轰隆 轰隆 泊海斯特炮响似五雷轰顶 Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest 天旋地转 地覆天倾 Même la terre part à la renverse 我们抛下了贺归福航寺街区
还有暹罗街那些沉醉的夜里 Le Recouvrance que l'on délaisse 这不是由于它们招待不周而失礼 La rue de Siam, ses nuits d'ivresse 只怪流云和你轻抚一直温柔持续 Ce n'est pas par manque de politesse 这不是一篇声明 Juste l'usure des nuages et de tes caresses 不是说教 更不是弥撒祭圣礼
当时我注定要不辞而去 Ceci n'est pas un manifeste 难道你们要庇佑我到底? Pas même un sermon, encore moins une messe 轰隆 轰隆 泊海斯特炮声如天打雷劈 Mais il fallait bien qu'un jour je disparaisse 但老天啊 让雨停息 Doit-on toujours protéger l'espèce ? 轰隆 轰隆 泊海斯特炮声如天打雷劈
但老天啊 让雨停息 Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest 轰隆 轰隆 泊海斯特炮响似五雷轰顶 Mais nom de Dieu, que la pluie cesse 天旋地转 地覆天倾 Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest 轰隆 轰隆 泊海斯特炮响似五雷轰顶 Mais nom de Dieu, que la pluie cesse 这是不是让你也震惊 Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest 这是不是让你也震惊 Même la terre part à la renverse 这点点被抛撒的灰烬 Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest 今天有没有一片怀抱 任你徜徉 安宁 Est-ce que toi aussi ça te bouleverse ?
Est-ce que toi aussi ça te bouleverse Ces quelques cendres que l'on disperse Est-ce qu'aujourd'hui au moins quelqu'un te berce ?
|
|