|
- ゆめこ シニガミレコード 歌词
- ゆめこ
- 存在(そんざい)の意味(いみ)を考(かんが)えた
思考过了存在的意义 一人(ひとり)ぼっちの化(ば)け物(もの)は 孤单一人的怪物说着 「人(ひと)なんてすぐに死(し)んじゃう 「人类什么的马上就会死掉」 呆(あき)れ颜(がお) 続(つづ)けてた 带着呆滞的表情继续着 一人(ひとり)ぼっちの化(ば)け物(もの)に 爱上了孤单一人的 恋(こい)に落(お)ちてく少年兵(しょうねんへい 怪物的少年兵 「このまま生涯(しょうがい)を暮(く)らそう」と 说着「就这样一辈子都一起生活吧」 手(て)を繋(つな)ぎ 温(あたた)めた 牵起手 温暖了她 始(はじ)まった日々(ひび)を噛(か)みしめて 细细品味开始了的每一天 子供(こども)も出来(でき)た化(ば)け物(もの)は 连孩子也生下了的怪物说 「君(きみ)だけ一人(ひとり)老(お)いていく 「只有你一个人在逐渐老去」 気(き)づいてもう 耐(た)えられない 意识到这一点 就已经无法忍受 蛇(へび)の力(ちから)を集(あつ)めてさ 聚集了蛇的力量 无(な)くなったってもう构(かま)わない 就算会失去也没关系 终(お)わらないセカイを作(つく)ったんだ 制作出了不会终结的世界 家族(かぞく)だけで行(い)こう 一家人一起去吧 君(きみ)を待(ま)つ ドアの前(まえ 在门前等待着你 いつまでも 现(あらわ)れない 你却一直都不出现 流(なが)れる云(くも)数(かぞ)えてた 数过了流动的白云 空(そら)はどこか寂(さび)しそうで 天空的某处看起来有些寂寞 君(きみ)が来(こ)ないなんて 对于你不会来这件事 そんなこと どこかで気付(きづ)いてた 我已经在某处发觉了 「それならもう兴味(きょうみ)もない 「那样的话我已经没有兴趣了」 セカイに一人(ひとり)消(き)えようか 一个人消失在世界中吧 许(ゆる)したくもない君(きみ)のこと 连原谅都不想原谅的你 今(いま)もまだ、爱(あい)してる 即使现在我也依旧深爱着
|
|
|