|
- クリス・ハート たしかなこと 歌词
- クリス・ハート
- 雨上がりの空を見ていた
看着雨后的天空
穿梭在拥挤的人潮 通り過ぎてゆく人の中で 悲伤涌个不停
所以连身边小小的幸福都没能注意到 哀しみは絶えないから 时过境迁,现在的我还能爱你吗
真的还能保护你吗? 小さな幸せに 気づかないんだろ 看着天空的我不禁这么想着
现在的我 能够为你做些什么呢? 時を越えて君を愛せるか 不要忘记 无论什么时候 ほんとうに君を守れるか 我都会陪着你
正是为了这样, 我们才能在这里 空を見て考えてた 一起吹着风 君のために 今何ができるか 一起度过美好的时光 忘れないで どんな時も 请好好保重自己
别人的事,就不要太放在心上 きっとそばにいるから 伤心的时候,不要一个人面对
不要一个人远远的离去 そのために僕らは この場所で 与其怀疑 更愿选择相信 同じ風に吹かれて 即使心里的伤已经无法痊愈 同じ時を生きてるんだ 失去的东西,一起去寻找吧
有一天 总有一天总会找到的 自分のこと大切にして 对我来说,最重要的
并不是什么大不了的事 誰かのこと そっと想うみたいに 只愿能在每个平凡日子里
永远如此刻般 切ないとき ひとりでいないで 深情望着你 遠く 遠く離れていかないで 还有 没能 疑うより信じていたい 对你说出口的话 たとえ心の傷は消えなくても 其实 从遇见你那一刻起
我就深深爱上你了 なくしたもの探しにいこう 你是否也在看着同一片天空呢 いつか いつの日か見つかるはず 是否听到这风声呢
已经无法再回到过去 いちばん大切なことは 但是 请不要
为此而难过 特別なことではなく 对我来说,最重要的
并不是什么大不了的事 ありふれた日々の中で 君を 只愿能在每个平凡日子里 今の気持ちのまゝで 永远如此刻般 見つめていること 深情望着你
不要忘记 无论何时 君にまだ 言葉にして 我都会陪在你身边 伝えてないことがあるんだ 正是为了这样, 我们才能在这里 それは ずっと出会った日から 一起吹着风 君を愛しているということ 一起度过美好的时光
无论何时 我都会陪在你身边 君は空を見てるか
風の音を聞いてるか
もう二度とこゝへは戻れない でもそれを哀しいと 決して思わないで いちばん大切なことは
特別なことではなく
ありふれた日々の中で 君を 今の気持ちのまゝで 見つめていること 忘れないで どんな時も
きっとそばにいるから
そのために僕らは この場所で 同じ風に吹かれて 同じ時を生きてるんだ
どんな時も きっとそばにいるから
|
|
|