|
- Faun Aufbruch 歌词
- Faun
- [Strophe 1]
你孩提时的双眸中 In deinen Kindesaugen 有如春华充满遐想 Als noch alle Tage Blüten trieben 昔日胸怀鸿鹄之志 Lagen große Taten 至今尚存哪些宏愿? Welche kühnen Träume sind geblieben? 尘世自古蕴藏奥秘 Die Welt barg ein Geheimnis 如此这般纯良无瑕 So unschuldig und rein 你羁绊于摇篮魔咒 Der Zauber deiner Wiege 应否击碎魔咒入世? Soll er nun gebrochen sein? 你这疲惫的双眸中
尘世尽弃慰藉光彩 In deinen müden Augen 岁月的纸醉金迷中 Liegt die Welt nun ohne Trost und Schimmer 时光音律沉眠于心 Im Rausch der Tage 先代英雄庄严静穆 Schlafen ihre Weisen tief im Innern 古辙旧迹熠熠生辉 So still die alten Helden 魔幻世界这般遥远 Ihre Wege schienen klar 而今是否不再真实? So fern die Zauberwelten 歌谣沉眠于万物中 Sind sie heute nicht mehr wahr? 天地之梦隽永悠长 [Refrain] 尘世如此开声唱道 Schläft ein Lied in allen Dingen 你仅需知会这谶语 Die da träumen fort und fort 你仅需知会这谶语 Und die Welt hebt an zu singen 请以无畏双眸观看 Triffst du nur das Zauberwort 清晨薄雾升腾之时 Triffst du nur das Zauberwort 你便能交付给光阴
那一个神圣的奥秘 Sieh' mit kühnen Augen 尘世依然至高无上 Wenn am Morgen sich die Schleier heben 是一个玄妙的地方 Kannst du den Tagen 请燃起你心中烈焰 Ein heiliges Geheimnis geben 请吟诵出那一谶语 Die Welt verbleibt erhaben 歌谣沉眠于万物中 Ein wunderbarer Ort 天地之梦隽永悠长 Nun schüre deine Feuer 尘世如此开声唱道 Und sprich das Zauberwort 你仅需知会这谶语 Schläft ein Lied in allen Dingen 你仅需知会这谶语 Die da träumen fort und fort 歌谣沉眠于万物中 Und die Welt hebt an zu singen 天地之梦隽永悠长 Triffst du nur das Zauberwort 尘世如此开声唱道 Triffst du nur das Zauberwort 你仅需知会这谶语
歌谣沉眠于万物中 Schläft ein Lied in allen Dingen 天地之梦隽永悠长 Die da träumen fort und fort 尘世如此开声唱道 Und die Welt hebt an zu singen 你仅需知会这谶语 Triffst du nur das Zauberwort 你仅需知会这谶语 Schläft ein Lied in allen Dingen Die da träumen fort und fort Und die Welt hebt an zu singen Triffst du nur das Zauberwort Triffst du nur das Zauberwort
|
|
|