- The Train 歌词 Macklemore & Ryan Lewis
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Macklemore & Ryan Lewis The Train 歌词
- Macklemore & Ryan Lewis
- Pretty face tryna chase the train
尝试追赶慢慢离去的火车 And I could look the other way but it still won't erase the pain 我试着忘却,但无法抚平心中的伤疤 And I pray that she stay the same, amazing grace 我希望她美丽如旧,这何尝不是一种奇异恩典 Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Just another reflection in the window 树木从窗前掠过 Watchin' the trees pass by at a tempo 映射在窗前 Got a round trip ticket out to limbo 这世间可有往返地狱的车票 And I'm getting close to my kinfolk 我感觉我已慢慢接近了远方的亲人 I'm sorry that you didn't get the memo 对不起,也许你已经忘却 Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Water under burned bridges 断桥下浪涛奔涌 Always on the road tryna earn a livin' 我总是尝试维持着这艰难的生活 I remember when I bought my first ticket 我记得第一次踏上旅途时 I've been going, haven't turned back since then 我一直走,没有回头 This return day must be a misprint This return day must be a misprint Made a wrong turn now I'm long distance 因为一个错误的决定,我踏上了漫漫旅途 And I miss them 我思念他们 Otra ciudad, otra vida, otra, otra ciudad, ah, oh, oh, oh 不同的城市,不同的生活, ah, oh, oh, oh I try to write but every sentence is a run on 我曾尝试写信给你,但字母却慢慢消逝 I try to text you but I don't get reception in this tunnel 我曾尝试发简讯给你,但短信如进入了一条漫长的隧道,杳无音信 Vision, visit only for a minute 我多么希望和你见一面,哪怕只是一分钟 I'm gettin' on track but the wheels still spinnin' 我沿着轨道追赶,但终敌不过滚动的车轮 You can see the smoke in the distance, it billows 烟幕弥漫,巨浪击岸 Roll up my sweatshirt, turn it into a pillow, ay 微风吹起我的衬衫,如一个装满美梦的枕头 I got a polaroid camera so I don't forget where I travel 我用相机记录下这一切,永不遗忘 I got a couple rolls of film I'll get developed when I get back to Seattle 把胶卷带回西雅图 I told momma that I'd call her, talked for a couple minutes 打电话和妈妈分享 But I didn't 但我却没有这么做 I miss my brother, feel disconnected 我思念我的兄弟,感觉我们已渐行渐远 Wanted to stay, wanted to catch the next one 我想留下来,牢牢抓住见面的机会 I wanted to talk, just me and him 我想和他促膝长谈 Because I had some things I felt I had to tell him 因为我有一些事情必须告诉他 When you're always runnin', tryna make a connection 你总在路上,我努力建立起一种联系 It's almost impossible to stay connected 这在以前几乎是不可能的 When you get on this train after standin' in the rain 漫天大雨,你走上了这列火车 You'd be crazy to exit 离开是个愚蠢的决定 And give your seat to the next one, nah 你在我心中的位置已被别人慢慢侵蚀 I'ma ride this shit 'til the wheels fall off 我默默承受着这一切,直到所有都结束 The conductor screams out, "All aboard, last call" 售票员不断的催促着 The city as you pass on, the city as you pass on 你慢慢经过了这座城市 Otra ciudad, otra vida, otra, otra ciudad, ah, oh, oh, oh 不同的城市,不同的生活, ah, oh, oh, oh
|
|