|
- Deli Spice 고백 歌词
- Deli Spice
- 중2때까지 늘 첫째 줄에
直到初二还一直坐在第一排 겨우 160 이 됐을 무렵 好不容易长到了一米六 쓸만한 녀석들은 모두 다 而看得过去的家伙们 이미 첫사랑 진행 중 都已经在初恋进行时了 정말 듣고 싶었던 말이야 真的是曾经很想听到的话 물론 2년전 일이지만 尽管已经是2年前的事 기뻐야하는 게 당연한데 理应感到高兴 내 기분은 그게 아냐 但我的心情却并非如此 하지만 미안해 이 넓은 가슴에 묻혀 可是对不起 被拥抱在你宽阔的怀中 다른 누구를 생각했었어 我却在想着别的谁 미안해 너의 손을 잡고 걸을 때에도 对不起 和你牵着手走路时 떠올렸었어 그 사람을 我也回忆起那个人 널 좋아하면 좋아할수록 越是喜欢你 상처 입은 날들이 더 많아 受伤的日子就越多 모두가 즐거운 한 때에도 当大家都在欢乐时 나는 늘 그곳에 없어 我却总是孤单缺席 정말 미안한 일을 한걸까 真的是遗憾的事情吗 나쁘진 않았었지만 这样也并不糟糕 친구인 채 였다면 오히려 一直做朋友的话 즐거웠을 것만 같아 反而我会感到高兴 하지만 미안해 네 넓은 가슴에 묻혀 可是对不起 被拥抱在你宽阔的怀中 다른 누구를 생각했었어 我却在想着别的谁 미안해 너의 손을 잡고 걸을 때에도 对不起 和你牵着手走路时 떠올랐었어 그 사람이 我也回忆起那个人 정말 듣고 싶었던 말이야 真的是曾经很想听到的话 물론 2년전 일이지만 尽管已经是2年前的事 기뻐야하는 게 당연한데 理应感到高兴 내 기분은 그게 아냐 但我的心情却并非如此 하지만 미안해 네 넓은 가슴에 묻혀 可是对不起 被拥抱在你宽阔的怀中 다른 누구를 생각했었어 我却在想着别的谁 미안해 너의 손을 잡고 걸을 때에도 对不起 和你牵着手走路时 떠올렸었어 그 사람을 我也回忆起那个人 하지만 미안해 네 넓은 가슴에 묻혀 可是对不起 被拥抱在你宽阔的怀中 다른 누구를 생각했었어 我却在想着别的谁 미안해 너의 손을 잡고 걸을 때에도 对不起 和你牵着手走路时 떠올렸었어 그 사람이 我也回忆起那个人
|
|
|