- 佐々木李子 realization 歌词
- 佐々木李子
- 編曲:大西省吾
我本不愿知晓 知りたくなかったんだ 夜晚竟如此沉寂 夜が静かだと 我本不愿认同 認めたくなかったんだ 直至旭日东升之时 朝日が登るまで 是的
无论是感受呼吸 还是分辨心跳 そう 都曾为轻而易举之事 呼吸を分けたのも 鼓動を分けたのも 越是潜伏深入 便越发迟钝的痛感 当たり前だったから 我必须去确认 潜れば潜るほど 鈍くなってく痛みを realization 確かめる 又一次向着深处突入
一直 深藏于心的 realization 在摇篮中的日子 飛び込めまた 深いところへ 其中的意义 ずっと 自分の中にあった 为了不让其破碎 我将它轻轻挽起 揺り籠の 日々を 其实我是想知道的 その意味を 那荆棘的另一侧 壊れないように そっと抱きしめるため 其实我早就明白
自己已伤痕累累 本当は知りたいんだ 是的 荊の向こうを 无论是繁花凋零 还是那数不尽的残花败叶 本当は知ってた 破败之景仍远不止如此 傷つけてしまうこと 越是嘶吼呐喊 便越发黯淡的光芒
请指引我前行 そう preservation 花びらが落ちるのも 数えて消えるのも 只为终有一日能回归一体 まだ足りないから 一直 潜藏在记忆彼方的 叫べば叫ぶほど 鈍くなってく光を 缝补拼凑的日子 指し示す 怀抱的梦想
为了使其不被破坏 我放下它踽踽独行 preservation No enough 胸中的燥热 やがて一つに還ってくため No avail 那形体模样 ずっと 記憶の彼方にあった No one 竟是伪物 継ぎ接ぎの 日々を No way 我心已决 その夢を No yet 还来得及 壊さないように そっと置いて行くから No doubt 必定取回
No gain,No pain 为了它 No enough 燃えてゆく No fear 我将奋起反抗 No avail そのカタチ preservation No one 偽物だと 只为终有一日能回归一体 No way 決めたんだって 一直 向着记忆的彼方 No yet 間に合うさ realization No doubt 取り戻す 又一次向着深处突入 No gain,No pain そのために 一直 深藏于心的 No fear 立ち向かって 在摇篮中的日子
其中的意义 preservation 为了不让其破碎 我将它轻轻挽起 やがて一つに還ってくため ずっと 記憶の彼方へと
realization 飛び込めまた 深いところへ ずっと 自分の中にあった
揺り籠の 日々を その意味を 壊れないように そっと抱きしめるから
|
|