|
- Neru ばいばい、ノスタルジーカ 歌词
- Neru
- 作曲:Neru
作词:Neru 窓にそっと光が差すと同時に 当阳光照射向窗户的同时 キミの村へ望遠鏡持って駆けた 手持望远镜向着你的村庄奔去 丘の上に建つ見張り塔の門外に 在建于山丘之上的了望塔的门外 いつもの合図で待ち合わせしよう 用一如既往的暗号来碰头吧 [00:54.44][01:19.98][01:47.36][02:01.55][02:26.78][02:36.42][02:57.45] 明天也好 后天也好 无论何时 明日も その明日も いつまでも 两个人 都能就这样 环游世界 こうやって フタリで セカイを 就好了 廻せたらいいのに 如果 我成为了大人的话 もしも ボクが大人になったら 而你 也长大了的话 キミが大きくなったら 在将一切 都忘却之前 何もかも忘れてしまう前に 将两份声音 转化为歌曲吧 フタツの コエを歌にするんだよ 和你两人一同歌唱吧 キミとフタリ歌うんだよ 所以 请不要 松开那只手 だからその手は離さないで 侧视着守门人前往屋顶 見張り番を横目に目指す屋上 最终抵达一片万里无云的景色 辿り着くは澄み渡る景色 虽然好像那前方就是世界的末端了 あの先はセカイの末端みたいだけど 这唯一一片的天空似乎仍在继续 ヒトツの空が続いてるんだって 不知不觉 时间流逝 渐渐老去 いつしか 時が過ぎて 歳を取り 我们 我们都 消失不见的日子 ボクら ボクらで なくなる 总会到来的吧 日が来てしまうのかな 如果 就算我成为了大人 もしも ボクが大人になっても 就算你 去向了远方 [03:01.55]キミが遠くに行っても 也希望这首歌 永远不会终结 [03:04.10]この歌が終わらないように 直到再一次 重逢的那一天 もう一回 巡り会うその日まで 我会无数次地歌唱的 何度だって歌うから 现在 又怎么会 松开这只手呢 今はこの手を離すもんか Bye Bye, Nostalgica ばいばい、ノスタルジーカ 如果 我们彼此分离 もしも ボクら離ればなれに 就算真的变成如此 たとえなったとしても 也希望这故事 能够继续下去 物語が続くように 然后 希望能够一直回响 そして 遥か空の果てまで 直到那遥远的天空尽头 直到生命的极限 遠く響き渡るように 命の限り 绝对 就算我成为了大人 絶対に ボクが大人になっても 就算你 去向了远方 もう一回 いいや、何十回でも 也希望这首歌 永远不要终结 何万回だとしても 再一次 不,就算再几十次 涙でコエが枯れ果てても 哪怕是再几万次
|
|
|