|
- 징고 MOST 歌词
- 징고
- 정신이 들었을 때 나 이미
当我清醒过来的时候 다 큰 어른이 되어 있었고 我早已长大成人 날 집어삼킬듯했던 비바람과 曾像是要把我吞没的 거센 파도는 안개처럼 사라지고 없었네 风雨和巨浪像雾气一样消失不见 그 후로 찾아온 캄캄한 밤은 从那之后袭来的黑夜 더 이상 날 비추지 않아 不再照耀我 목표도 방향도 희망도 다 잃은 채 失去目标,方向,希望 난 더 밑으로 밑으로 밑으로 가라앉고 있어 我就此沉入深渊 이렇게 다들 별이 되나 봐 看来大家都会成为星星 이루지 못한 꿈을 간직 한 채 珍藏着未能实现的梦想 어둠을 따라 난 빛의 종착역에 서있어 伴随着黑暗 我现在光芒的终点站 두 눈을 감고 널 떠올려 闭上双眼就会想起你 You are the most beautiful world 你是我见过的 I've ever seen 最美的世界 And I most happy to sing for you 我很高兴为你唱歌 You are the most beautiful moment in my life 你是我生命中最美丽的时刻 You are the one I love the most 你是我的最爱 한때 나는 분에 넘치는 사랑을 받았지만 我曾得到过分的爱 그땐 왜 더 바라기만 했었나 那时我为什么只想要得到更多 나는 꿈이라 믿었던 것들을 세상은 我曾相信是梦的那些东西 그건 너의 욕심일 뿐이라며 世界却说那只是你的贪念 비참하게도 날 부러뜨려 놓았었지 悲惨地把我的梦想的翅膀折断了 마음의 상처가 겉으로 새어 나와 内心的伤痛开始渗出来 이건 전염병 같은 거라고 像是传染病一样 더 이상 내겐 가망이 없대 对我来说再也没有希望了 차라리 스스로 격리될게 干脆自我隔离 그렇게 쌓아 올린 나의 담벼락 就那样砌起的我的墙 짙어진 그림자 뒤에 숨어지낸 날들 躲在越来越浓重的影子苟延残喘的日子 그 틈 사이에 피어난 꽃처럼 你就像是那间隙中绽放的花朵 내게 다가와 준 넌 다시 찾은 내 삶의 이유 向我走来 重新找到我活着的理由 You are the most beautiful world 你是我见过的 I've ever seen 最美的世界 And I most happy to sing for you 我很高兴为你唱歌 You are the most beautiful moment in my life 你是我生命中最美丽的时刻 You are the one I loved the most 你是我的最爱 I love you love you love you love you
|
|
|