|
- Anly いいの 歌词
- Anly
- 君が電話を切ったあともずっとあの声
你挂掉电话后 声音依然残留在空气中 名残惜しくてたまらない 分别的感觉令我难以忍受 他愛のない会話にひそんだ小さな気持ち 我的小心思在无趣的对话中藏掖着 押し殺さなきゃうまくしゃべれない 不这样做的话 就没办法好好说出话 そっけないメールの返事も保存してるよ 你平淡无味的短信我也保存着 たったそれだけでも嬉しいから 只是这样也感觉很开心 心のページにメモをしておこう 在心里的那本小册子上 どんな言葉も見落とさないように 你的每句话话我都会一字不落记下来 失いたくない臆病者は 害怕失去的胆小鬼 気持ちをそっと隠して 悄悄藏起自己的心意 でもそばにいたい だから歌おう 但是真的好想在你身边 君には聞こえないように 那么 只好用不会让你听到的音量歌唱 手が繋げなくたっていいの 牵不到手也没关系 君が見えるだけでいいの 只是看看你就满足了 寂しくなっちゃってもいいの 感到寂寞也没关系 いいの 没关系 誰かにとられちゃってもいいの 你成为别人的另一半也没关系 君が笑顔ならいいの 只愿你笑颜常开 涙もこらえればいいの 我忍住眼泪就好了 いいの 没关系 教室のベランダの柵にもたれかかって 你靠在教室走廊边 君が好きな歌を歌ってる 哼着你喜欢的歌 君はだれを想って歌っているの? 你唱歌的时候 心里想着谁呢? きっといつも話しているあの子でしょ? 一定是经常跟你聊天的那个女孩吧 「また明日ね」と言うことさえも “明天见” 这句话 このごろうまくはいかない 现在都没法好好说出来了 目線を追うとあの子のもとに辿り着くの 随着你的视线看去 看到的是那个女孩啊 心がつぶやき言うの 心里对自己喃喃低语 勘違いな恋なのと 这是场错误的恋慕啊 優しさに触れたときから 从触到你的温柔的那一刻起就该明白了 つらい恋というならば 早知这将是辛酸的恋情 心に愛をそえて 就该在心里填满爱 愛を 填满爱 叶わない恋でも 就算明白是无法实现的爱情 声が聞こえるだけで 听到你的声音我也满足了 この想い届かなくても 这份感情就算无法传达给你 いいの 也没关系 手が繋げなくたっていいの 牵不到手也没关系 君が見えるだけでいいの 只是看看你就满足了 寂しくなっちゃってもいいの 感到寂寞也没关系 誰かにとられちゃってもいいの 你成为别人的另一半也没关系 君が笑顔ならいいの 只愿你笑颜常开 涙もこらえればいいの 我忍住眼泪就好了 いいの 没关系
|
|
|