|
- +αあるふぁきゅん。 SuperMoon 歌词
- +αあるふぁきゅん。
- 月の落ちそうな夜が私を傷つけていく
既読のつかない気持ち知りたくもないよ 調子がよけりゃ何にも気にならない筈なのに 心臓の鼓動さえも許せなくなる 就像月亮坠落一样 黑夜不断地伤害着我 ひび割れたガラスのように 想要隐瞒的心情 再也不想知道 心は壊れてく白紙のままの答え 如果状态没问题的话 就应该什么都不去在意 さよならを告げる指先は震えたまま 甚至心脏的跳动都变得不被允许 ぬくもりをただ求めて彷徨う 就像每天都在裂开的玻璃一样 強く強く抱いて 心已破碎 如同毫无准备一样的回答 身体ごと溶かして 告诉我再见 指尖不断的颤抖 君とひとつになれるのなら 彷徨着只想寻求一丝温暖 他に何も望みはしないから 紧紧地紧紧地抱住我 痂だらけの月が私を飲み込んでいく 连同身体一起融化 伝えるはずの想いと一緒に消えた 如果能和你融为一体的话 神様も知らないようなどこか遠くの場所まで 就没有其他所期望的了 連れ去ってくれたならばやり直せるかな 满是斑点的月亮将我吞没 ぐるぐると螺旋を描く 所想传达的思念也一同消失了 いびつな感情と満たされない愛情 就好像神也不知道一样带走到某个地方的话 会いたいと願うその手には 是否能挽回这一切呢 冷たい鎖繋がれただ助けを待ってる 显现出一层层的螺旋 強く強く抱いて 变质的感情和不能满足的爱情 心ごと燃やして 相见和愿望之间 君とひとつになれぬのなら 被冰冷的铁锁绑在一起 仅仅等待着救援 この世界に望みなどないから 紧紧地紧紧地抱住我 強く強く抱いて 连同心一起燃烧 身体ごと溶かして 如果能和你融为一体的话 君とひとつになれるのなら 我对这个世界就没有其他期望了 他に何も望みはしないから 紧紧地紧紧地抱住我 強く強く抱いて 连同身体一起融化 心ごと燃やして 如果能和你融为一体的话 君とひとつになれぬのなら 就没有其他所期望的了 この世界に明日などないから 紧紧地紧紧地抱住我
连同心一起燃烧
|
|
|