|
- 織田かおり Nocturnal 歌词
- Mao 織田かおり
- 祈りは夕闇に溶けて
祷告声隐匿黄昏时分 謎めく運命は廻り出す 迷雾重重命途多舛 不安と喧噪の狭間 不安与喧嚣的间隙 響いた鐘の音 想いが騒ぐ 钟声回荡 将思绪扰乱 胸の奥に咲いた敬虔な花 心中深处绽放的虔诚之花 凛と抱いて I pray for you 凛然相拥 为你祈祷 幾重にも重なりあう 错综复杂相互交织 思惑の向こうに 在心愿的彼方 真実があるのなら 若有真相的话 Can I touch your heart 能否触及你心 鍵はもう いつでも 钥匙已经 无时无刻 ココロの中に 在你心中 何かを守るためきっと 一定是为了守护某物 傷つけ傷ついて来たのでしょう 负重伤痕累累来至此地 奇蹟があるのならどうか 若有奇迹请无论如何 哀しい罪さえも包めるように 包容这份悲哀的罪恶 血塗れたこの街に眠る秘密 血洗街市下长眠的秘密 時が満ちてく I can not back 岁月盈满 我义无反顾 手を伸ばす諦めない 伸出手绝不放弃 閉ざされた世界で 在封锁的世界 あなたを知ったから 你若知道 You can touch my heart 你可触及我心 Don't ask me why そう共に― 不需缘由 共同前行 金の鍵銀の鍵が 金钥匙 银枷锁 天地を繋ぐと謂う 意旨天作之合 崩れてゆくその均衡と 崩坏的那份平衡 あらがえぬ焦燥と 无从抗拒的焦躁 狙う者と守る者と 狙击者与庇护者 止まぬその潮騒と 止不住的海潮声 今交錯するその感情が 如今交错不安的那份情感 奏でる不協和音 奏响了不协和音 いつの日にか解き放つ時まで 直到解放之日 愛してもその全てを 即便爱你 也无法全部 分かりあうことなど出来ない 与你心意相通 だからこそ 正因如此 Always loving you 永远爱着你 寄り添っていたいと 想要紧紧相依 願うのだろう 这样祈愿着 求めあい重ねあった 互相渴求情感重叠 温もりは知ってる 体温知晓一切 真実に触れたこと 触碰到了真相 I can feel your inner heart 我能感知你内心深处 鍵はもう 钥匙早已 あなたのその手の中に 在你手中
|
|
|