|
- チャットモンチー バスロマンス 歌词
- チャットモンチー
- あなたを乗せてやってくる夜行バス
载着你来的夜行巴士 ピンク色に見えました 看上去粉粉的 あなたを連れて走っていく夜行バス 带你离开的夜行巴士 灰色に見えました 却是灰色
三天时间过的太快 早すぎる三日間 送你离开后回家的路上 あなたを見送った帰り道 我沉默地一边走一边无数次回头张望 何度も後ろ振り返り無言で歩いた 喜欢着你真的是太好了
坚持等你到最后真的是太好了 あなたを好きでいてよかったな 现在将迎来全新的开始 あなたを待っていてよかったな 出发吧 只有我们两个 新しいスタートラインから 今 喜欢着你真的是太好了 走り出すよ二人だけを乗せて 一直相信着你真的是太好了 あなたを好きでいてよかったな 现在婚礼的钟声正在敲响 あなたを信じてよかったな 出发吧 只有我们两个 ウェディングベルが鳴り響く 今 载着你来的夜行巴士 走り出すよ二人だけを乗せて 看上去粉粉的
带你离开的夜行巴士 あなたを乗せてやってくる夜行バス 却是灰色 ピンク色に見えました 和你分开的那三年里 あなたを連れて走っていく夜行バス 你要来的那些日子 灰色に見えました 我都像小孩子一样 数着手指倒计时
喜欢着你真的是太好了 離れて過ごした三年間 一直相信着你真的是太好了 あなたが来る日 现在 将迎来全新的开始 子どもみたいに 指折り数えた 出发吧 只有我们两个
喜欢着你真的是太好了 あなたを好きでいてよかったな 能够遇到你真的是太好了 あなたを待っていてよかったな 现在 婚礼的钟声正在敲响 新しいスタートラインから 今 出发吧 只有我们两个 走り出すよ二人だけを乗せて 不要再一个人孤单前行 あなたを好きでいてよかったな 乘坐着纯白色的巴士 起誓永远 あなたと出会えてよかったな 相伴而坐 越过彩虹之桥 ウェディングベルが鳴り響く 今 我一定会让你幸福 走り出すよ二人だけを乗せて 乘坐着纯白色的巴士 起誓永远
相伴而坐 祈祷我们的爱 もう一人では行かないでね 完 真っ白なバスに乗って 永遠を誓おう 隣どうし座って 虹の橋渡ろう
あなたを幸せにするからね 真っ白なバスに乗って 永遠を誓おう 隣どうし座って この愛を祝おう
おわり
|
|
|