|
- Hakurin 水星 歌词
- Hakurin
- 雨の音
雨声 ゆりの香り 百合香 プライドの高さ 自尊心之高 無視した目 无视的眼睛 けなす声 贬低的声音 でかいかばん 大背包 汚い靴 肮脏的鞋子 白い肌 雪白的肌肤 くだらないデート 无聊的约会 恋愛映画 爱情电影 激しい喧嘩 激烈的争吵 少年の涙 少年的眼泪 金色の髪 金色的头发 切ない表情 痛苦的表情 へたな嘘 蹩脚的谎言呢 君が好き 我喜欢你 君は知ってるかい? 你知道么? 踊らな死ぬ事を 有人在电车中 電車の中でいるあの人も 被踩踏致死 連チャンして掛かるメロウ 挂着的累累果实 出合って娘の目 碰到姑娘的视线 触れ合う手と手 彼此手挨着手 エンドレスラブがあるなら 如果有无穷无尽的爱 点と線を繋いで 点和线相连 ミックスするなら超丁寧 如果混合在一起 超级细心 ライバルのあいつとも今は停戦 和对方那家伙 现在也停战了 I-pod i-phoneから流れ出た 如果总是有从i-pod i-phone データの束いつもかかえてれば 中泄露的数据条 ほんの少しは最先端 稍微少点 是最重要的 街のざわめきさえもとりこんだ 甚至街上的喧嚣也听得见 昼過ぎ新宿でも行こうかな 午后去新宿吧 ハウスの新譜チェック体ゆらしな 翻翻房里的新唱片 摇晃着身子 I spent much(time money) to be youth 我花很多(时间 金钱)来变年轻 You say a ha ha 你说啊-哈- She is a cutie zipper girl 她是个潮流的原宿女孩 めくるめくミラーボール乗って 乘着眩目的玻璃球 水星にでも旅に出ようか 即使是水星也能去旅行吧 いつか見たその先に 经常看的那个地方 何があるというの 有什么呢 きらきら光る星のはざまで 闪闪发光的星星的缝隙间 ふたりおどりあかしたら 两个人在跳舞 もっと輝くところに 天亮以后 君を連れて行くよ 带你去更闪亮的地方吧 時が過ぎ去れば 如果时光逝去 些細なことなんて 琐碎的事情 どーでもいーかなーなんてな 无论什么都可以 でも今は悩ませな 但是 现在让我烦恼 俺だって浮ついた 即使是我 心フラフラしてんのさ 心里也浮躁 走来走去 捨てられない雑誌の束は 不能扔的杂志堆 ガラスのハートこすれる音 玻璃心的摩擦声 I spent much(time money) to be adult 我花很多(时间 金钱)来变年轻 You say a ha ha 你说啊-哈- She is a cutie zipper girl 她是个潮流的原宿女孩 君がまだ知らぬ夜があり 你不知道的夜晚 僕がまだ知らぬ朝がある 我不知道的早晨 娘は夜な夜な家出して 姑娘晚上离家出走 息子はまだまだ夢を見てる 儿子还在做梦 あの子が気になる動画の中 小孩子喜欢的动画里 あと少しだから臆病になる 还有一点点 因此变得胆小 止まってないで転がって踊れ 停不下来 滚来滚去 喋ってない絵の中動くまで 在安静的画里 动来动去 めくるめくミラーボール乗って 乘着眩目的玻璃球 水星にでも旅に出ようか 即使是水星也能去旅行吧 いつか見たその先に 经常看的那个地方 何があるというの 有什么呢 きらきら光る星のはざまで 闪闪发光的星星的缝隙间 ふたりおどりあかしたら 两个人在跳舞 もっと輝くところに 天亮以后 君を連れて行くよ 带你去更闪亮的地方吧 めくるめくミラーボール乗って 乘着眩目的玻璃球 水星にでも旅に出ようか 即使是水星也能去旅行吧 いつか見たその先に 经常看的那个地方 何があるというの 有什么呢 きらきら光る星のはざまで 闪闪发光的星星的缝隙间 ふたりおどりあかしたら 两个人在跳舞 もっと輝くところに 天亮以后 君を連れて行くよ 带你去更闪亮的地方吧
|
|
|