|
- Hakurin 水星 歌詞
- Hakurin
- 雨の音
雨聲 ゆりの香り 百合香 プライドの高さ 自尊心之高 無視した目 無視的眼睛 けなす聲 貶低的聲音 でかいかばん 大背包 汚い靴 骯髒的鞋子 白い肌 雪白的肌膚 くだらないデート 無聊的約會 戀愛映畫 愛情電影 激しい喧嘩 激烈的爭吵 少年の涙 少年的眼淚 金色の髪 金色的頭髮 切ない表情 痛苦的表情 へたな噓 蹩腳的謊言呢 君が好き 我喜歡你 君は知ってるかい? 你知道麼? 踴らな死ぬ事を 有人在電車中 電車の中でいるあの人も 被踩踏致死 連チャンして掛かるメロウ 掛著的累累果實 出合って娘の目 碰到姑娘的視線 觸れ合う手と手 彼此手挨著手 エンドレスラブがあるなら 如果有無窮無盡的愛 點と線を繋いで 點和線相連 ミックスするなら超丁寧 如果混合在一起超級細心 ライバルのあいつとも今は停戦 和對方那傢伙現在也停戰了 I-pod i-phoneから流れ出た 如果總是有從i-pod i-phone データの束いつもかかえてれば 中洩露的數據條 ほんの少しは最先端 稍微少點是最重要的 街のざわめきさえもとりこんだ 甚至街上的喧囂也聽得見 晝過ぎ新宿でも行こうかな 午後去新宿吧 ハウスの新譜チェック體ゆらしな 翻翻房裡的新唱片搖晃著身子 I spent much(time money) to be youth 我花很多(時間金錢)來變年輕 You say a ha ha 你說啊-哈- She is a cutie zipper girl 她是個潮流的原宿女孩 めくるめくミラーボール乗って 乘著眩目的玻璃球 水星にでも旅に出ようか 即使是水星也能去旅行吧 いつか見たその先に 經常看的那個地方 何があるというの 有什麼呢 きらきら光る星のはざまで 閃閃發光的星星的縫隙間 ふたりおどりあかしたら 兩個人在跳舞 もっと輝くところに 天亮以後 君を連れて行くよ 帶你去更閃亮的地方吧 時が過ぎ去れば 如果時光逝去 些細なことなんて 瑣碎的事情 どーでもいーかなーなんてな 無論什麼都可以 でも今は悩ませな 但是現在讓我煩惱 俺だって浮ついた 即使是我 心フラフラしてんのさ 心裡也浮躁走來走去 捨てられない雑誌の束は 不能扔的雜誌堆 ガラスのハートこすれる音 玻璃心的摩擦聲 I spent much(time money) to be adult 我花很多(時間金錢)來變年輕 You say a ha ha 你說啊-哈- She is a cutie zipper girl 她是個潮流的原宿女孩 君がまだ知らぬ夜があり 你不知道的夜晚 僕がまだ知らぬ朝がある 我不知道的早晨 娘は夜な夜な家出して 姑娘晚上離家出走 息子はまだまだ夢を見てる 兒子還在做夢 あの子が気になる動畫の中 小孩子喜歡的動畫裡 あと少しだから臆病になる 還有一點點因此變得膽小 止まってないで転がって踴れ 停不下來滾來滾去 喋ってない絵の中動くまで 在安靜的畫裡動來動去 めくるめくミラーボール乗って 乘著眩目的玻璃球 水星にでも旅に出ようか 即使是水星也能去旅行吧 いつか見たその先に 經常看的那個地方 何があるというの 有什麼呢 きらきら光る星のはざまで 閃閃發光的星星的縫隙間 ふたりおどりあかしたら 兩個人在跳舞 もっと輝くところに 天亮以後 君を連れて行くよ 帶你去更閃亮的地方吧 めくるめくミラーボール乗って 乘著眩目的玻璃球 水星にでも旅に出ようか 即使是水星也能去旅行吧 いつか見たその先に 經常看的那個地方 何があるというの 有什麼呢 きらきら光る星のはざまで 閃閃發光的星星的縫隙間 ふたりおどりあかしたら 兩個人在跳舞 もっと輝くところに 天亮以後 君を連れて行くよ 帶你去更閃亮的地方吧
|
|
|