|
- 曹诚模 이야기 歌词
- 曹诚模
- 지금부터 내 얘기 한번 들어볼래
从现在起听听我的故事吧 누가 사랑하고 헤어진 흔한 얘기 某人恋爱后又分手了的平凡故事 가슴으로 누군가 들어와서 心中闯进了某个人 자꾸 웃음이 새나오고 날이 짧아졌대 总是洋溢着笑容 日子变得短暂 그래 사랑할땐 한없이 좋은거지 没错 相爱时是无限美好的 행복했던 만큼 헤어짐은 아팠겠지 像曾经幸福过一样 别离亦是痛苦的 떠난 마음 다시 돌아오라고 “ 离开的心再次回来吧” 그렇게 울다가 달래다가 지쳤나봐 就像那样哭着哄着 直到精疲力尽 다신 울지 않겠대 我不会再哭泣 잡고 있던 모든 기억 이젠 다 놓아준대 我会将握住的所有记忆全都放下 후회하지 않겠대 我不会后悔 사랑이 어떻게 그러냐고 더 묻지 않겠대 不会再问为何爱情会变成那样 처음 사랑할 때 그 마음으로 我会用开始相爱时的那份初心 떠나가는 그 사람 편하게 보내 줄거래 轻松地去送别离我而去的那个人 그런데 왜 내 눈엔 눈물이 자꾸만 고여오는지 可为何我的眼里总是满含泪水 그래 사랑 한번 안 한 사람 없겠지 没错 谁没有爱过一场 눈물 나는 이별 안해본 사람없겠지 谁没有经历过流泪的离别 누구나 다 하는 흔한 사랑이 谁都拥有过的平凡爱情 이렇게 세상을 들었다 놨다 하나봐 就像将全世界拿起又放下一样 다신 울지 않겠대 我不会再哭泣 잡고 있던 모든 기억 이제 다 놓아준대 我会将握住的所有记忆全都放下 후회하지 않겠대 我不会后悔 사랑이 어떻게 그러냐고 더 묻지 않겠대 不会再问为何爱情会变成那样 처음 사랑할 때 그 마음으로 我会用开始相爱时的那份初心 떠나가는 그 사람 편하게 보내 줄거래 轻松地去送别离我而去的那个人 그런데 왜 내 눈엔 눈물이 자꾸만 고여오는지 可为何我的眼里总是满含泪水 다신 울지 않을게 我不会再哭泣 기다리지 않을게 不会去等待 이제 가슴 속에 기억만으로 널 묻어둘게 现在要用记忆将你埋藏心底 문득 어느 순간 생각날거야 突然一瞬间想起了 그리워 할 한 사람이 있다는 것만으로 只因还有一个会思念的人 같은 기억 가지고 사는 것만으로 웃을 수 있어 只因拥有着相同记忆 能让我露出笑容 너와 같은 이야기를 가지고 있으니 웃을 수 있어 因为与你有着同样的故事 我就能露出笑容
|
|
|