- 石川大樹 影をもたらす者 ~ハーデス前哨戦~ 歌词
- 祖堅正慶 石川大樹
- SHADOWBRINGERS: FINAL FANTASY XIV
One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 Two-toned echoes tumbling through time 二重旋律响彻时空 Threescore wasted, ten cast aside 徒劳半生,庸碌残年 Four-fold knowing, no end in sight 四度求知,不见终日 One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 One dark future no one survives 一个无人幸免的黑暗未来 On their shadows, away we fly 在那阴影之下,我们翱翔 The road that we walk 我们走过的路 Is lost in the flood 已被洪流掩埋 Here proud angels bathe in 高傲的天使 Their wages of blood 在他们的血债里沐浴 At this, the world's end, do we cast off tomorrow 此刻,终焉将至,我们能否抛弃明日 One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 To this riddle all souls are tied 所有被这谜题囚禁的灵魂 Brief our moments, brazen and bright 用我们短暂的时间,享尽耻辱和荣华 Forged in fury, tempered in ice 淬于怒火,镇于寒冰 Hindmost devils, early to rise 最后的恶鬼,过早地到来 Sing come twilight, sleep when they die 在黄昏时分歌唱,为睡梦带去死亡 Heaven's banquet leavened with lies 极乐世界的盛宴谎言弥漫 Sating honor, envy, and pride 予你荣誉,嫉妒与骄傲 One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 Run from the light 远离这光明 Authors of our fates 我们是命运的执笔人 Orchestrate our fall from grace 谱写自己覆灭的剧本 Poorest players on the stage 成为舞台上一无所有的玩家 Our defiance drives us straight to the edge 我们的抗争将自己逼至绝境 A reflection in the glass 镜中的倒影 Recollections of our past 我们的回忆 Swift as darkness, cold as ash 快如黑夜,冷如灰烬 Far beyond this dream of paradise lost 远不止于失乐园的梦想 Home 家园 Riding home 回家 Dying hope 希望渺茫 Hold onto hope... Ohhh... 牢握希望 Home 家园 Riding home 回家 Home, riding home 家,回家 Hope, finding hope... Ohhh... 希望,寻找希望 One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 One more chapter we've yet to write 我们仍有未完的篇章要写 Want for nothing, nothing denied 一无所有,一无所获 Wandering ended, futures aligned 不再流浪,未来一致 One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 You are the light 汝即光明 We fall 我们坠落 We fall 我们坠落 We fall 我们坠落 We fall unto the end 我们坠落 直至终结 One world's end 一个世界的毁灭 Our world's end 我们世界的毁灭 Our end 这是万物的终结 We won't end 但我们不会终结 One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 Two-toned echoes tumbling through time 二重旋律响彻时空 Threescore wasted, ten cast aside 徒劳半生,庸碌残年 Four-fold knowing, no end in sight 四度求知,不见终日 One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 One dark future no one survives 一个无人幸免的黑暗未来 On their shadows, away we fly 在那阴影之下,我们翱翔 The road that we walk 我们走过的路 Is lost in the flood 已被洪流掩埋 Here proud angels bathe in 高傲的天使 Their wages of blood 在他们的血债里沐浴 At this, the world's end, do we cast off tomorrow 此刻,终焉将至,我们能否抛弃明日 One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 To this riddle all souls are tied 所有被这谜题囚禁的灵魂 Brief our moments, brazen and bright 用我们短暂的时间,享尽耻辱和荣华 Forged in fury, tempered in ice 淬于怒火,镇于寒冰 Hindmost devils, early to rise 最后的恶鬼,过早地到来 Sing come twilight, sleep when they die 在黄昏时分歌唱,为睡梦带去死亡 Heaven's banquet leavened with lies 极乐世界的盛宴谎言弥漫 Sating honor, envy, and pride 予你荣誉,嫉妒与骄傲 One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 Run from the light 远离这光明 Authors of our fates 我们是命运的执笔人 Orchestrate our fall from grace 谱写自己覆灭的剧本 Poorest players on the stage 成为舞台上一无所有的玩家 Our defiance drives us straight to the edge 我们的抗争将自己逼至绝境 A reflection in the glass 镜中的倒影 Recollections of our past 我们的回忆 Swift as darkness, cold as ash 快如黑夜,冷如灰烬 Far beyond this dream of paradise lost 远不止于失乐园的梦想 Home 家 Riding home 回家 Dying hope 希望渺茫 Hold onto hope... Ohhh... 牢握希望 Home 家 Riding home 回家 Home, riding home 家, 回家 Hope, finding hope... Ohhh... 希望,寻找希望 One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 One more chapter we've yet to write 我们仍有未完的篇章要写 Want for nothing, nothing denied 一无所有,一无所获 Wand'ring ended, futures aligned 不再流浪,未来一致 One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 You are the light 汝即光明 We fall 我们坠落 We fall 我们坠落 We fall 我们坠落 We fall unto the end 我们坠落 直到终结 One world's end 一个世界的毁灭 Our world's end 我们世界的毁灭 Our end 这是万物的终结 We won't end 但我们不会终结 One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 Two-toned echoes tumbling through time 二重旋律响彻时空 Threescore wasted, ten cast aside 徒劳半生,庸碌残年 Four-fold knowing, no end in sight 四度求知,不见终日 One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 One dark future no one survives 一个无人幸免的黑暗未来 On their shadows, away we fly 在那阴影之下,我们翱翔 The road that we walk 我们走过的路 Is lost in the flood 已被洪流掩埋 Here proud angels bathe in 高傲的天使 Their wages of blood 在他们的血债里沐浴 At this, the world's end, do we cast off tomorrow 此刻,终焉将至,我们能否抛弃明日 One brings shadow, one brings light 其一带来暗影,其一带来光明 To this riddle all souls are tied 所有被这谜题囚禁的灵魂 Brief our moments, brazen and bright 用我们短暂的时间,享尽耻辱和荣华 Forged in fury, tempered in ice 淬于怒火,镇于寒冰 Hindmost devils, early to rise 最后的恶鬼,过早地到来 Sing come twilight, sleep when they die... 在黄昏时分歌唱,为睡梦带去死亡...
|
|