|
- Aqours キセキヒカル 歌词
- Aqours
- いつの間にか来たね
曾几何时起来到了此处 こんな遠いところまで 来到了如此遥远的地方 ああ 空はいつもの青い空 啊啊 天空仍是一如既往的湛蓝 何もなかったから 正因为曾经一无所有 何かつかみたい想いが 想要抓住某些事物的想法 ああ 道を作ってくれたのかな 啊啊 是否已为我们开辟出道路 キセキは起こると知ったよ 我知道奇迹肯定会发生 あの頃の僕らへと教えてあげたい 好想让昔日的我们也明白这一点 あきらめないことが 绝对不轻言放弃 夢への手がかりだと 这便是通往梦想的线索 今だから言ってもいいかな 事到如今说出来也没关系吧 言いたいね 好想说出口 迷いに揺れるこころ 即便内心因迷惘而动摇 それでも前を向いて 也要望向前方 やまない雨はないと 不停歇的雨并不存在 走って来たよ 我们就是如此一路奔来 だからねサンシャイン 才得以遇见sunshine 見上げれば熱い太陽 只要仰望便能看见炽热的太阳 ひとりからふたりへ 从一个人到你伴相随 ふたりからみんなの中に 从我俩到伙伴齐聚一堂 ああ 伝わってくれた夢の鼓動 啊啊 让我感受到了梦想的鼓动 何もなかったのに 明明就一无所有 何かできる気がしてたよ 却感觉能够成就些什么 ああ 大胆すぎたかな 啊啊 是否有些胆大 でも頑張れた 但我们已努力过 キセキが起こったね 奇迹发生了 キセキが本当に 此乃千真万确 悩んでた僕らへと 好想告诉 教えてあげたい 曾为此烦恼不已的我们 投げ出したい時こそ 正想放弃之时 大きく変わる時さ 巨大变化才会随之而来 そこにきっとチャンスがあるから 那里肯定有着转机 あったから 毫无疑问 動いてないと探せない 倘若不动身便无法寻得 休んでも止まらないで 哪怕休息片刻也不会停下脚步 明けない夜はないと 没有黎明的黑夜并不存在 走ってきたね 我们就是这样一路奔来 そうだよサンシャイン 正是如此sunshine いつだって熱い太陽 永远都是炽热的太阳 ヒカリ ユウキ ミライ 光芒 勇气 未来 歌にすれば 只要写成歌 照れくさい言葉だって 那么就算是羞于启齿的话语 届けられるから 也能高声 大きな声で 传递出去 あきらめないことが 绝对不轻言放弃 夢への手がかりだと 这便是通往梦想的线索 今だから言ってもいいかな 事到如今说出来也没关系吧 言いたいね 好想说出口 迷いに揺れるこころ 即便内心因迷惘而动摇 それでも前を向いて 也要望向前方 やまない雨はないと 不停歇的雨并不存在 走って来たよ 我们就是如此一路奔来 だからねサンシャイン 才得以遇见sunshine 見上げれば熱い太陽 只要仰望便能看见炽热的太阳 動いてないと探せない 倘若不动身便无法寻得 休んでも止まらないで 哪怕休息片刻也不会停下脚步 夜が明けた空には太陽 黎明到来的天空太阳就在此处…!
|
|
|