|
- 本月少女 13 지금 더 좋아해 歌词
- 本月少女 13
- 거짓말처럼 커지는 내 맘을
【姬振】谎言一般逐渐涨大的我的心 어떻게 해야 하니 现在该如何是好 처음엔 안이랬었는데 起初并不是这样 지금은 막 떨려 널 생각하면 现在一想起你就会开始紧张 어제 내 손등을 스치던 네 손에 【贤真】昨天你的手背掠过我的掌心 깜짝 놀라버린 나야 让我担惊受怕 생각이 너무 앞선 걸까 【夏涩】是我的想法太超前了吗 넌 어떤 맘인 걸까 你又是怎样的心意 나 왜 이러지 【ViVI】我这是怎么了 지금 보고 싶어 【All】现在好想你 이 순간의 너를 만나고 싶어 想要见到这瞬间的你 나의 일상 속에선 【姬振】在我的日常生活中 너라는 문제가 큰 숙제야 你这道问题是一项大作业 하나하나씩 풀어보고 싶어 【姬振/ViVi】想要一点一点解答 내 마음 속에 가득 찬 【All】我心中充满的那些话语 많은 이야기를 나누고 싶어 想要与你全部分享 뻔한 내 꿈속보다 【夏涩】比起我那直白的梦 포근한 네 품속에 안겨 更想直面你温暖的怀抱 말 할래 많이 좋아해 想要说出口 好喜欢你 With all my heart 【ViVi】用我全部的心意 하루새 이만큼 자라 버린 맘 【贤真】一天里成长到这个程度的心 멀마다 더 커질까? 还会变得多大呢? 마치 난 너의 메세지를 기다리길 휘해 【姬振】就像我等待着你的回信那般 사랑 내 같아~ 是爱情降临了吧 지금 보고 싶어 이 순간에 【All】现在好想你 너를 만나고 싶어 想要遇见这瞬间的你 뻔한 내 꿈속보다 【姬振】比起我那直白的梦 포근한 네 품속에 안겨 更想直面你温暖的怀抱 말 할래 많이 좋아해 想要说出口 好喜欢你 아주 가까운 곳에 【夏涩】在近在咫尺的地方 손대면 닿는 곳에 【ViVi】那触手可及的地方 나의 진심이 놓여있어 【姬振】堆积着我的一片真心 건드리기만 해도 금방 울 것 같은데 【贤真】触碰一下就好像要哭出来 다 안다면 내게 와 줄래 【夏涩】如果能够领悟 就来到我身边吧 알고 싶어 너에게 【All】想要知道 对你而言 난 어떤 사람인거니 我是个怎样的存在 나의 일상 속에선 【贤真】在我的日常生活中 너라는 문제가 큰 숙제야 你这道问题是一项大作业 답답한 마음으로 하룰 보내 【贤真/ViVi】以烦闷的心情度过一整天 지금 널 만나고 싶어 【All】现在想要见到你 많은 이야기를 나누고 싶어 想要告诉你许多故事 뻔한 내 꿈속 보다 【夏涩】比起我那直白的梦 포근한 네 품속에 안겨 更想直面你温暖的怀抱 말 할래 많이 좋아해 说出来吧 好喜欢你 Oh Yes I am 【姬振】是的 没错 You're the only one 【All】你是我的唯一 You're my miracle 你是我的奇迹 정말 많이 좋아해 真的 好喜欢你 With all my heart 【姬振】用我全部的心意
|
|
|