|
- Fly by Midnight North 歌词
- Fly by Midnight
- Deep dive off the coast of my feelings
潜入我思绪的海洋中 Been a year and a half of overthinking 去年大半的时间都在瞎想些有的没的 Getting tired of nights that are cold 早已厌倦了这些漫漫寒夜 Take a windbreaker jacket for the road 披着风衣 走在街上 Now I know 现在我终于想明白了 Now I know (此句同上) Sideways and full of indecision 徘徊来去 犹豫不决 I'm a rock at the bottom and I'm sinking 如同渐渐沉底的石头 Looking through a darkness that I've never known 望向那不曾想象过的黑暗 At the end of the day yeah what's there to say 一天到头 想说的只有一句"行" Cause I was supposed to fall apart 因为我已注定要分崩离析 I was supposed to grab the keys and take my car 强撑着拿起钥匙 打开车门 But there you were 但此刻 你在这里 There you are 你出现在这里 I thought this had to leave my body 我想为此我只有动身离开 I thought I had to let it run it's course 我想我必须放弃原本的计划了 Whatevеr I've been through the moment I see you 即便初遇你时 便已猜到故事的结局 Things start looking north 事情终于开始有所好转 I'vе always had the wrong somebody 我总是将真心错付于他人 I've never met a you like this before 像你这样的女孩 我还不曾遇见过 Whatever I've been through ends when I see you 即便初遇时 便已猜到故事的结局 Things start looking north 事情终于开始有所好转 I've been locked in a one person view 我总是只顾眼前 It's like I can't rearrange what I'm used to 就好像过去的事我无法改变 Hit the switch, flip a coin, change my clothes 打开灯 抛下一枚硬币 换套崭新的衣服 Guess we're close to content but I'm still pretty bad 我觉得我们已经走得够近了 但我依旧是个菜鸡 I'm supposed to fall apart 因为我已注定要分崩离析 I'm supposed to grab the keys and take my car 强撑着拿起钥匙 打开车门 But there you were 但此刻 你在这里 There you are 你出现在这里 I thought this had to leave my body 我想为此我只有动身离开 I thought I had to let it run it's course 我想我必须放弃原本的计划了 Whatever I've been through the moment I see you 即便初遇你时 便已猜到故事的结局 Things start looking north 事情终于开始有所好转 I've always had the wrong somebody 我总是将真心错付于他人 I've never met a you like this before 像你这样的女孩 我还不曾遇见过 Whatever I've been through ends when I see you 即便初遇时 便已猜到故事的结局 Things start looking north 事情终于开始有所好转 Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh I thought this had to leave my body 我想为此我只有动身离开 I thought I had to let it run it's course 我想我必须放弃原本的计划了 Whatever I've been through the moment I see you (the moment I see you) 即便初遇你时 便已猜到故事的结局 Things start looking north 事情终于开始有所好转 I've always had the wrong somebody (somebody) 我总是将真心错付于他人 I've never met a you like this before 像你这样的女孩 我还不曾遇见过 Whatever I've been through ends when I see you 即便初遇时 便已猜到故事的结局 Things start looking north 事情终于开始有所好转
|
|
|