最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

North【Fly by Midnight】

North 歌詞 Fly by Midnight
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Fly by Midnight North 歌詞
Fly by Midnight
Deep dive off the coast of my feelings
潛入我思緒的海洋中
Been a year and a half of overthinking
去年大半的時間都在瞎想些有的沒的
Getting tired of nights that are cold
早已厭倦了這些漫漫寒夜
Take a windbreaker jacket for the road
披著風衣走在街上
Now I know
現在我終於想明白了
Now I know
(此句同上)
Sideways and full of indecision
徘徊來去猶豫不決
I'm a rock at the bottom and I'm sinking
如同漸漸沉底的石頭
Looking through a darkness that I've never known
望向那不曾想像過的黑暗
At the end of the day yeah what's there to say
一天到頭想說的只有一句'行'
Cause I was supposed to fall apart
因為我已註定要分崩離析
I was supposed to grab the keys and take my car
強撐著拿起鑰匙打開車門
But there you were
但此刻你在這裡
There you are
你出現在這裡
I thought this had to leave my body
我想為此我只有動身離開
I thought I had to let it run it's course
我想我必須放棄原本的計劃了
Whatevеr I've been through the moment I see you
即便初遇你時便已猜到故事的結局
Things start looking north
事情終於開始有所好轉
I'vе always had the wrong somebody
我總是將真心錯付於他人
I've never met a you like this before
像你這樣的女孩我還不曾遇見過
Whatever I've been through ends when I see you
即便初遇時便已猜到故事的結局
Things start looking north
事情終於開始有所好轉
I've been locked in a one person view
我總是只顧眼前
It's like I can't rearrange what I'm used to
就好像過去的事我無法改變
Hit the switch, flip a coin, change my clothes
打開燈拋下一枚硬幣換套嶄新的衣服
Guess we're close to content but I'm still pretty bad
我覺得我們已經走得夠近了但我依舊是個菜雞
I'm supposed to fall apart
因為我已註定要分崩離析
I' m supposed to grab the keys and take my car
強撐著拿起鑰匙打開車門
But there you were
但此刻你在這裡
There you are
你出現在這裡
Ithought this had to leave my body
我想為此我只有動身離開
I thought I had to let it run it's course
我想我必須放棄原本的計劃了
Whatever I've been through the moment I see you
即便初遇你時便已猜到故事的結局
Things start looking north
事情終於開始有所好轉
I've always had the wrong somebody
我總是將真心錯付於他人
I've never met a you like this before
像你這樣的女孩我還不曾遇見過
Whatever I've been through ends when I see you
即便初遇時便已猜到故事的結局
Things start looking north
事情終於開始有所好轉
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
I thought this had to leave my body
我想為此我只有動身離開
I thought I had to let it run it's course
我想我必須放棄原本的計劃了
Whatever I've been through the moment I see you (the moment I see you)
即便初遇你時便已猜到故事的結局
Things start looking north
事情終於開始有所好轉
I've always had the wrong somebody (somebody)
我總是將真心錯付於他人
I've never met a you like this before
像你這樣的女孩我還不曾遇見過
Whatever I've been through ends when I see you
即便初遇時便已猜到故事的結局
Things start looking north
事情終於開始有所好轉
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )