|
- いとうかなこ 涙尽铃音响 歌词
- いとうかなこ
- 想(おも)い溢(あふ)れし果(は)て
在思念的尽头 深(ふか)き哀(かな)しみ呼(よ)ぶ 涙(なみだ)は尽(つ)きて 呼唤悲伤的泪水已经流尽 何(なに)も恐(おそ)れぬまま 依旧无所畏惧地 闇(やみ)に刹那(せつな)の風(かぜ) 鈴(すず)の音(ね)響(ひび)く 从黑暗里传来短促的风铃声
即使抱着旧时的幻影,也无法再回到从前 面影(おもかげ)抱(だ)いても もう二度(にど)と帰(かえ)らぬ日(ひ) 反抗着命运,不知不觉间开始寻找着奇迹 摂理(せつり)に抗(あらが)い 奇跡(きせき)をいつしか求(もと)めた 请回应我
渐渐开始满足 おいで… 目送着花开的季节远去 満(み)ち足(た)りてゆく… 与我的思念合而为一 花咲(はなさ)く季節(きせつ) 見送(みおく)るままに 紧抱着虚幻又真实的伤口将其治愈
这里是安静的地方 想(おも)いひとつとなり 向黑暗射入光芒内心便充满平静 虚(むな)しい現(うつつ)の傷(きず) 抱(だ)きしめ癒(いや)す 即使身躯腐朽也绝不会再与你分离 此処(ここ)は静(しず)かな場所(ばしょ) 你我的灵魂被囚禁在生与死的夹缝里 闇(やみ)に光(ひかり)射(さ)せば 安(やす)らぎ満(み)ちて 紧紧相依
一边目送着悠久的时光 姿(すがた)は朽(く)ちても もう二度(にど)と離(はな)れぬよう 缓缓流逝 二(ふた)つの魂(たましい) 生(せい)と死(し)の狭間(はざま)に閉(と)じ込(こ)め 一边紧靠着你缓缓而行
我渐渐开始满足于 傍(そば)に… 沉醉在这 悠久(ゆうきゅう)の時(とき)… 笑看花开花落的悠远时光里 流(なが)れゆく河(かわ) 見届(みとど)けながら 完
寄(よ)り添(そ)い歩(ある)く… 満(み)ち足(た)りてゆく… 悠久(ゆうきゅう)の時(とき)… 花咲(はなさ)く季節(きせつ) 見送(みおく)るままに
終わり
|
|
|