- Catherine McGrath Wild 歌词
- Catherine McGrath
- It was a Coldplay concert on a Thursday night
那是一个周四夜晚酷玩乐队的演唱会 You had a spare ticket 'cause your girlfriend cheated and broke your heart 你空了张票 因为你的女友欺骗了你 伤了你的心 And you took it hard 你几近难以面对这是事实 I knew that it was far too soon to call it a date 我知道这还算不上是一场约会 But you took my hand and I swear something changed 但你紧握着我的手 冥冥之中有什么改变了 'Cause I felt the spark 因为我感到了你我间的爱火 But she still had your heart 但她仍占据着你的心 And I wish that I could fix you 而我希望着我能补好你的心 'Cause she's playing with your head 因为她只是在玩弄你的感情 And I wish that I could kiss you 而我亦渴望着能吻上你的唇 But we're less than lovers and more than friends 但我们却只是友达以上 恋人未满 And it's just killing me 这让我几近窒息 It was a Coldplay concert on a Thursday night 那是一个周四夜晚酷玩乐队的演唱会 40,000 people with their hands in the sky 四万个人在夜空下挥舞着双手 Standing by your side, I should have been singing 站在你身侧 我本该与人群一同歌唱 But wishing you were mine was all that I was thinking 但那时我的脑海中想得全是如何占有你 But I knew you wanted her when you looked in my eyes 但当你与我对视时 我明白你想要的只有她 And you almost kissed me underneath the lights 在那光晕下你几乎要吻上我了 And it should be me, stuck on your mind, taking your time 而那个人也应该是我 且再三思量 慢慢来吧 It should be me, stealing your heart, driving you wild 那个人本应是我 偷走你的心 让你为之疯狂 Wild 为爱痴狂 Every night we talk on the phone 'til it's far too late 每晚 我们都在电话中畅聊直至深夜 But she always comes up in the conversation 但她的名字却时不时出现在谈话中 I shouldn't care, but you're only halfway here 我本应毫不在意 但你却心猿意马 You say you're over her, but you’re lying to yourself 你说你已将她抛之脑后 但你只是在自欺欺人 'Cause you're looking in my eyes but you're somewhere else 因为你与我对视时 心却已在千里之外 If you could just move on 如果你真愿走出旧爱桎梏 I could be the one you want 我会成为那个你需要的人 And I wish that I could fix you 而我希望着我能补好你的心 'Cause she's playing with your head 因为她只是在玩弄你的感情 And I wish that I could kiss you 而我亦渴望着能吻上你的唇 But we're less than lovers and more than friends 但我们却只是友达以上 恋人未满 And it's just killing me 这让我几近窒息 It was a Coldplay concert on a Thursday night 那是一个周四夜晚酷玩乐队的演唱会 40,000 people with their hands in the sky 四万个人在夜空下挥舞着双手 Standing by your side, I should have been singing 站在你身侧 我本该与人群一同歌唱 But wishing you were mine was all that I was thinking 但那时我的脑海中想得全是如何占有你 But I knew you wanted her when you looked in my eyes 但当你与我对视时 我明白你想要的只有她 And you almost kissed me underneath the lights 在那光晕下你几乎要吻上我了 And it should be me, stuck on your mind, taking your time 而那个人也应该是我 且再三思量 慢慢来吧 It should be me, stealing your heart, driving you wild 那个人本应是我 偷走你的心 让你为之疯狂 'Cause a girl like that don't deserve your love 因为那样的女孩不值得拥有你的爱 And I know you know that it should be us 而你我皆明了 我们本该在一起 So if you're giving your love to somebody 所以 如果你愿倾心某人 It should be me, stuck on your mind, taking your time 那个人应该是我 且再三思量 慢慢来吧 It should be me, stealing your heart, driving you wild 那个人本应是我 偷走你的心 让你为之疯狂 It was a Coldplay concert on a Thursday night 那是一个周四夜晚酷玩乐队的演唱会 40,000 people with their hands in the sky 四万个人在夜空下挥舞着双手 Standing by your side, I should have been singing 站在你身侧 我本该与人群一同歌唱 But wishing you were mine was all that I was thinking 但那时我的脑海中想得全是如何占有你 But I knew you wanted her when you looked in my eyes 但当你与我对视时 我明白你想要的只有她 And you almost kissed me underneath the lights 在那光晕下你几乎要吻上我了 And it should be me, stuck on your mind, taking your time 而那个人也应该是我 且再三思量 慢慢来吧 It should be me, stealing your heart, driving you wild 那个人本应是我 偷走你的心 让你为之疯狂 Wild, wild 为爱痴狂
|
|