|
- 李遐怡 처럼 歌词
- Dok2 刘在石 李遐怡
- 저 하늘이 왕을 세웠던 이유는
这片天空下 推举王的理由是 힘을 주어 가진 한사람을 백성들의 위 不希望拥有力量的某人 在百姓的头上任意放肆 그 자리에서 방자하게 욕심 부리도록 한건 아니었겠지 满足自己的贪念(-许筠《洪吉童传》) 이 나랄 망하게 하는 것은 외세의 침입이 아니라 使这个国家灭亡的理由 不是外敌的侵入 권력자의 부정과 부패 그 모든 것의 의한 민심의 이반이란 而是当权者的不正和腐败 民心对这些的叛离(-丁若镛) 말이 하나 틀린 게 없지 没有说错的话 나를 죽일 순 있어도 이 발걸음 막을 순 없지 就算杀死我 也不能阻挡我的脚步(-柳宽顺) 우린 걷지 우린 뻗지 주먹을 더 위로 역사의 이름을 적지 我们走着 我们把拳头向上伸 写下历史的名字 적지 않은 작은 힘이 하나 되어 集合不算小的力量 촛불들이 모여 더 큰 불이되어 태워 蜡烛聚在一起 燃烧成更大火焰 숨어 잠이 들어 있던 내 자신을 깨워 将躲起来睡着的我唤醒 이 나랄 위해 싸운 그들에게 다시 배워 向为了国家而战斗的他们学习 외쳐 더 멀리 크게 喊出来吧 喊得更远更大声 내편 이 없는 이 곳 에서 在没有站在我这头的这里 살아남아야 해 난 要活下来 강해져야해 난 더 계속 더 위로 要变得更坚强 我要继续向前 내 꿈을 향해 걸어 가 向我的梦想走去 하늘 위로 주먹을 뻗어 大家一起 向天空举起拳头 목소린 크게 늘 쩌렁 大声地喊出来 닫혀진 문을 열어 打开关上的门 한길로 꿋꿋이 걸어 坚定地走一条路 역사 속 위인들처럼 (역사 속 위인들처럼) 像历史中的伟人一样(像历史中的伟人一样) 역사 속 위인들처럼 (역사 속 위인들처럼) 像历史中的伟人一样(像历史中的伟人一样) 하늘 위로 주먹을 뻗어 大家一起 向天空举起拳头 목소린 크게 늘 쩌렁 大声地喊出来 닫혀진 문을 열어 打开关上的门 한길로 꿋꿋이 걸어 坚定地走一条路 역사 속 위인들처럼 (역사 속 위인들처럼) 像历史中的伟人一样(像历史中的伟人一样) 역사 속 위인들처럼 (역사 속 위인들처럼) 像历史中的伟人一样(像历史中的伟人一样) 저 하늘이 나를 이 땅에 낳아 보내실 때엔 분명한 이유가 있겠지 那片天空 把我送到这片土地上来 肯定是有理由的 가끔은 좌절해도 우린 나아가야해 더 멀리 날아가야 해 더 많은 실패도 딛겠지 虽然偶尔会受到挫折 我们依然会继续 飞得更远 遭受更多的失败 이 나라와 평화를 위해 목숨 바쳐 지켜낸 수많은 위인들을 위해 다시 한 번 묵음 为了这个国家的和平 献出生命守护 为了众多的伟人 再一次沉默 강한 자가 살아남는 것이 아닌 살아남는 자가 강한 것이란 걸 말한 자는 누구 不是强者生存 是生存下来的人才是强者 这句话是谁说的 반드시 집을 떠나 뜻을 이루기전까진 一定要离开家门 在实现我的意志之前 살아 돌아오지 않아 이말 되새기며 사리 绝不活着回来(-尹奉吉) 남 이상이 되기 위해 남과 같지 않길 为了成为人中人 不与众人相同 작은 희망들이 모여 더 큰 꿈이 될 때 까지 聚集小小的希望 实现更大的梦想 기회는 기다리는 자의 것이 아닌 机会不是给有准备的人的 기횔 얻을 수 있는 사람이 먼저 되어야하듯이 而是先得到机会的人先成功(-安昌浩) 따르는 자는 오네 진실은 반드시 跟随的人来了 真实一定会 이뤄질 날을 위해 말과 뜻은 반듯이 话和意志直到实现的那一天 외쳐 더 멀리 크게 喊出来吧 喊得更远更大声 내편 이 없는 이 곳 에서 在没有站在我这头的这里 살아남아야 해 난 要活下来 강해져야해 난 더 계속 더 위로 要变得更坚强 我要继续向前 내 꿈을 향해 걸어 가 向我的梦想走去 하늘 위로 주먹을 뻗어 大家一起 向天空举起拳头 목소린 크게 늘 쩌렁 大声地喊出来 닫혀진 문을 열어 打开关上的门 한길로 꿋꿋이 걸어 坚定地走一条路 역사 속 위인들처럼 (역사 속 위인들처럼) 像历史中的伟人一样(像历史中的伟人一样) 역사 속 위인들처럼 (역사 속 위인들처럼) 像历史中的伟人一样(像历史中的伟人一样) 하늘 위로 주먹을 뻗어 大家一起 向天空举起拳头 목소린 크게 늘 쩌렁 大声地喊出来 닫혀진 문을 열어 打开关上的门 한길로 꿋꿋이 걸어 坚定地走一条路 역사 속 위인들처럼 (역사 속 위인들처럼) 像历史中的伟人一样(像历史中的伟人一样) 역사 속 위인들처럼 (역사 속 위인들처럼) 像历史中的伟人一样(像历史中的伟人一样) 외쳐 더 멀리 크게 喊出来吧 喊得更远更大声 내편 이 없는 이 곳 에서 在没有站在我这头的这里 살아남아야 해 난 要活下来 강해져야해 난 더 계속 더 위로 要变得更坚强 我要继续向前 내 꿈을 향해 걸어 가 向我的梦想走去 하늘 위로 주먹을 뻗어 大家一起 向天空举起拳头 목소린 크게 늘 쩌렁 大声地喊出来 닫혀진 문을 열어 打开关上的门 한길로 꿋꿋이 걸어 坚定地走一条路 역사 속 위인들처럼 (역사 속 위인들처럼) 像历史中的伟人一样(像历史中的伟人一样) 역사 속 위인들처럼 (역사 속 위인들처럼) 像历史中的伟人一样(像历史中的伟人一样) 하늘 위로 주먹을 뻗어 大家一起 向天空举起拳头 목소린 크게 늘 쩌렁 大声地喊出来 닫혀진 문을 열어 打开关上的门 한길로 꿋꿋이 걸어 坚定地走一条路 역사 속 위인들처럼 (역사 속 위인들처럼) 像历史中的伟人一样(像历史中的伟人一样) 역사 속 위인들처럼 (역사 속 위인들처럼) 像历史中的伟人一样(像历史中的伟人一样)
|
|
|