|
- Hiro孫悟空 竹枝词(吴语版) 歌词
- Hiro孫悟空
- 竹枝词 吴语苏州话
南门外黄鹂啭啭啼幽欢
曲中谁侬把调换⑴
晴窗里新雨纤纤向春畔⑵
是奴借好风一探⑶
雨篷靠烟岸绣鞋步青砖
一种相思 两思相缠
春风掩掩杨柳间⑷ 柳间歌声绕心田 愿趁郎船西湖去⑸ 但作鸳鸯不羡仙
~music~ 遥闻棹讴出深巷寻青衫⑹ 船上琵琶奴来弹⑺ 眉扬三番面煊红手先搀⑻
春光歇 春意无限
卧虹怀中奴依偎郎撑伞⑼
左也入眼 右也入眼⑽
春风掩掩杨柳间⑷ 柳间歌声绕心田 愿趁郎船西湖去⑸ 但作鸳鸯不羡仙 春风掩掩杨柳间⑷ 柳间歌声绕心田 愿趁郎船西湖去⑸ 但作鸳鸯不羡仙
注释 ⑴ 谁侬:即谁人。今南吴仍呼人为侬。 ⑵ “晴”即“情”;“新”即“心”。 ⑶ 奴:女性自称。民歌、评弹中皆有。 ⑷ 春风:暗喻情郎。 ⑸ 趁:乘坐。清 黄承吉:“或乘舆马或趁船。” ⑹ 青衫:水乡男女传统上多着青布罩衫。 ⑺ 苏州话中,“弹”、“谈”同音。 ⑻ 煊红:有“面孔煊煊红”一词,即脸通红。搀:牵。 ⑼ 情郎桥下接过伞,或为遮掩或忘收。 ⑽ 入眼:此处为顺眼之意。
|
|
|