|
- Hiro孫悟空 竹枝詞(吳語版) 歌詞
- Hiro孫悟空
- 竹枝詞吳語蘇州話
南門外黃鸝囀囀啼幽歡
曲中誰儂把調換⑴
晴窗里新雨纖纖向春畔⑵
是奴借好風一探⑶
雨篷靠煙岸繡鞋步青磚
一種相思兩思相纏
春風掩掩楊柳間⑷ 柳間歌聲繞心田 願趁郎船西湖去⑸ 但作鴛鴦不羨仙
~music~ 遙聞棹謳出深巷尋青衫⑹ 船上琵琶奴來彈⑺ 眉揚三番面煊紅手先攙⑻
春光歇春意無限
臥虹懷中奴依偎郎撐傘⑼ 左也入眼右也入眼⑽
春風掩掩楊柳間⑷ 柳間歌聲繞心田 願趁郎船西湖去⑸ 但作鴛鴦不羨仙 春風掩掩楊柳間⑷ 柳間歌聲繞心田 願趁郎船西湖去⑸ 但作鴛鴦不羨仙
註釋 ⑴ 誰儂:即誰人。今南吳仍呼人為儂。 ⑵ “晴”即“情”;“新”即“心”。 ⑶ 奴:女性自稱。民歌、評彈中皆有。 ⑷ 春風:暗喻情郎。 ⑸ 趁:乘坐。清 黃承吉:“或乘輿馬或趁船。” ⑹ 青衫:水鄉男女傳統上多著青布罩衫。 ⑺ 蘇州話中,“彈”、“談”同音。 ⑻ 煊紅:有“面孔煊煊紅”一詞,即臉通紅。攙:牽。 ⑼ 情郎橋下接過傘,或為遮掩或忘收。 ⑽ 入眼:此處為順眼之意。
|
|
|