|
- Equilibrium Wirtshaus Gaudi 歌词
- Equilibrium
- Wirtshaus Gaudi
(高迪酒馆) 感谢MV歌词翻译:paracletus 和我十岁儿子共同翻译,如有错误请见谅:) Mein neuer Bierkrug der ist leer 我的大酒杯是空的 Wo krieg ich denn jetzt Nachschub her? 我在哪里才能再添一杯? Ich schwing mich auf das Pferd geschwind 让我立刻骑上我的高头骏马 Mal schau‘n was ich zu zechen find 去找寻能大喝特喝的地方...... Dort - Ein Haus - Das schaut nach Schenke aus 那里,一座房子,看起来像是不错的酒馆 Mach hoch die Tür - Das Tor weit 终于打开了那扇牛仔门 Der Robse ist bereit Der Robse(主唱VOCAL) 已经准备开喝! Hallo lieber Klub mach mir den Bierkrug voll 你好,亲爱的老板,请把我的大酒杯给倒满! Ganz randvoll - So ist's toll 全部倒满,就这么满! Hallo lieber Klub komm setz dich hin zu mir 你好,亲爱的老板,过来和我坐一起来! Hin zu mir - Hol einfach noch ein Bier 过来的时候再给我带杯啤酒 Sind die Krüge leer 酒杯怎么又空了呢? Die Kehle nicht mehr nass 我的喉咙又开始干渴了! Dann stehen wir gemeinsam auf und hol‘n ein neues Fass 让我们再打一桶继续开喝吧! Hallo lieber Klub mach mir den Bierkrug voll 你好,亲爱的老板,请把我的大酒杯给倒满! ganz randvoll - Sonst sing‘n wir nicht in Moll 赶紧倒满,要不然我们就没法在这里唱歌了! So langsam herrscht hier reges treiben 如此缓慢的生活实在太沉闷 Denn keiner wollt zu Hause bleiben 没人愿意再呆在家里 Die Frauen tanzen und die Männer auch 男人女人们都欢快的跳起舞来 Und immer dicker wird der Bauch 肚子也被冰啤撑的大大的 Hallo lieber Klub mach mir den Bierkrug voll 你好,亲爱的老板,请把我的大酒杯给倒满! Ganz randvoll - So ist's toll 全部倒满,就这么满! Hallo lieber Klub komm setz dich hin zu mir 你好,亲爱的老板,过来和我坐一起来! Hin zu mir - Hol einfach noch ein Bier 过来的时候再给我带杯啤酒 Sind die Krüge leer 酒杯怎么又空了呢? Die Kehle nicht mehr nass 我的喉咙又开始干渴了! Dann stehen wir gemeinsam auf und hol‘n ein neues Fass 让我们再打一桶继续开喝吧! Hallo lieber Klub mach mir den Bierkrug voll 你好,亲爱的老板,请把我的大酒杯给倒满! Ganz randvoll - Ja so ist‘s Moll 全部倒满!是的!就这么满! 翻译:射进心脏的子弹和十岁的波波
|
|
|