- The Greatest Showman Medley 歌词 Rosepaperrabbit 李清扬
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- 李清扬 The Greatest Showman Medley 歌词
- Rosepaperrabbit 李清扬
- 未:Woah
喔~ Ladies and gents, this is the moment you've waited for 女士先生们 此刻是你们一直等待的时刻 Woah 喔~ Been searching in the dark, your sweat soaking through the floor 在黑暗中摸索 你的汗水浸湿了地板 Woah 喔~ 清:Buried in your bones there's an ache that you can't ignore 你骨子里有一种疼痛 无法忽视的疼痛 Taking your breath, stealing your mind 屏住呼吸 慢慢思考 合:And all that was real is left behind 将现实抛去脑后 未:I close my eyes and I can see 闭上双眼 但是我能看到 The world that's waiting up for me 等待我的那个世界 That I call my own 那个属于我自己的世界 清(未和):Through the dark, through the door 穿过黑暗 打开每一扇门 Through where no one's been before 那里从未有人涉足 But it feels like home 但是那里有家的感觉 未:Take my hand 握住我的手 Will you share this with me? 你会将这一切与我分享吗? 'Cause darling without you 因为亲爱的如果没有你 清:Every night I lie in bed 每个夜晚 我躺在床上 未:The brightest colors fill my head 我的脑海里都是关于那里最亮丽的色彩 A million dreams are keeping me awake 无数个梦使我无法入睡 I think of what the world could be 我在想那里的世界会是什么样子 A vision of the one I see 我所看到的某个景象 合:A million dreams is all it's gonna take 做100万个梦就足够了 清:You know I want you 你知道我想要你 It 's not a secret I try to hide 我并不想隐藏这个秘密 (未和)I know you wan me 我知道你想要我 So don't keep saying our hands are tied 所以不要老是说我们的手被绑住了 未:Won't let them break me down to dust 在他们面前我失败的如一粒尘埃 I know that there's a place for us 我知道我们会被接纳的 For we are glorious 因为我们是光荣的 When the sharpest words wanna cut me down (清eh, eh, ay)I' 当最刺耳的流言想要把我打倒 I'm gonna send a flood, gonna drown them out (清eh, eh, ay) 我会使出洪荒之力 淹没它们 I am brave, I am bruised 我是勇敢的 但我伤痕累累 合:I am who I'm meant to be 我就是我命中注定成为的那个人 清:What if we rewrite the star? 如果我们能重头再来呢? Say you were made to be mine 那你生来就是我的 未:Nothing can keep us apart 没有什么能把我们分开 You'd be the one I was meant to find 你就是我要找的人 合:It's up to you, and it's up to me 这取决于你 也取决于我 No one can say what we get to be 没有人能知道我们会变成什么样子 未:So why don't we rewrite the stars? 所以为什么我们不能重头再来呢? Maybe the world could be ours 也许那样世界就是属于我们的 Tonight 今夜 清:They can say, they can say it all sounds crazy 他们可以说,这一切听起来都很疯狂 They can say, they can say I've lost my mind mind 他们可以说,他们可以说我疯了 未:All the shine of a thousand spotlights 纵使千万盏聚光灯都为我而起 All the stars we steal from the nightsky 或是所有的夜空星辰都被我夺去 Will never be enough 这些永远不够 Never be enough 永远不够 清:Towers of gold are still too little 金塔仍然太少 These hands could hold the world but it'll 这些权力可以握住世界 Never be enough 但它永远不够 Never be enough 永远不够 For me 于我而言 未:Never enough 永远不够 清:Never, never 永远 永远 未:Never enough 永远不够 清:Never, never 永远 永远 未:A million dreams is all it's gonna take for me 100万个梦对我来说就足够了 清:Never enough 永远不够 未:We can rewrite the stars 我们可以重头再来 清:Never enough 永远不够 未:The world could be ours 这世界是我们的 清:Never enough 永远不够 合:For me 于我而言 This is me 这就是我 For me 未:A million dreams for the world we're gonna make
|
|