最新专辑 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○团体   ○其他
○日韩   ○欧美
○作词   ○作曲
搜索 :

提供歌词:
提供歌词及错误更正
(欢迎提供 动态歌词)
语言 :
繁體 简体

おこちゃま戦争【センラ】 おこちゃま戦争【志麻】

おこちゃま戦争 歌词 センラ 志麻
歌词
专辑列表
歌手介绍
志麻 おこちゃま戦争 歌词
センラ 志麻
昔々のそのまた昔とある貴族の
[offset:0]
仲良しな男性以下略称
很久很久以前 有一位贵族的
「ちゃんとやれ 」
男性好朋友以下略称为
うらたが呼ぶ
「 好 好 干 」
席につけ よーいどん
urata这么叫他
ホクロとムナゲで
各就各位 准备 跑
応戦いたしますの
要以这颗黑痣和胸毛
だって僕らはキレッキレの
接受迎战吗
立派な立派な配信者
因为我们兴奋兴奋的
なんですですの
优秀优秀的发布信息的人
ひれ伏せウラサカ
居然是
君との違いを
跪下吧 urasaka
ヴァイヴァイスロイ
给我看看
見せてやるぜ
和我不同的
おいまてまてまた勝手にそんな
交换卡片吧
見抜けるようなハッタリかまして
喂等等 你又擅自
はーいはーいはいはい
表现出看穿一切的自作主张
志麻様の仰せのままに
是是是是是

遵从志麻大人的命令~
あーむかつくぜ
まーぢむかつくぜ
啊 真让人火大
センラの癖して生意気な態度
真的很让人火大
閧の声ゴングを鳴らせ
跟sanra的习惯那样 傲慢的态度
ケンカ勃発で宣戦布告
敲响铜锣
悪戯して悪ノリしてほらほら
要爆发吵架的宣战预告
煽ってく style で
恶作剧做着过分的事儿
大安売り買っちゃったら
还在以挑衅的姿态
毎度ありがとうで君の負け
要是大减价时买下来的话
(っしゃぁ)
“欢迎下次光临”是你输了

(太棒了ヾ(^∀^)ノ)
拙い引き出しと煽りあいの
駆け引きでキメる
拙劣地互相挑衅着
志麻の魅力見せるため罵倒する
决定好战略
興奮しているお前の身体
为了让你们看看志麻的魅力大声痛骂
俺を誰だと思ってる「ひれ伏せ
你兴奋的身体
おれさまが絶対王政」
你以为我是谁啊「快跪下
生脚だショートカットだ
那位是九五之尊」
ちょっとこっちおいでぇ
赤脚 又是短发
さぁさぁみなさんお手を拝借
来这边一下
当たり前だろ余裕しゃくしゃく
各位 请大家帮忙
おいしいところはいただきます
那是理所当然的吧 简单简单
ほんとなんでも
轻而易举的做完了
できちゃって困ります
真的是什么也
当然ですでもなんかこの人
能做到 好困扰呀
うざくね?
那是当然的 但是你不觉得这个人
ハイ論破ハイ論破ハイ論破
很吵吗?
まぁいっかてか line やってる
好的 驳倒 好的 驳倒 好的 驳倒
はーいはーいはいはい
无所谓啦 他还有Line在弄呢
よくできましたね
是是是是是

做得很好呢~(ノ ̄▽ ̄)
あーむかつくぜ
まーぢむかつくぜ
啊 真让人火大
僕に向かって減らず口なんざ
真的很让人火大
とっておきを君に見舞え
对着我 仍喋喋不休
報復制裁挑発しちゃって
关键时候去看望你
意地悪して一枚上
去报复制裁挑衅你
チャンスは貰ってくスタンスで
更加使坏心眼
痛恨ミスあっちゃっちゃー
已得到机会的姿态
お生憎様だね君の負け
错过了好讨厌啊
(Yes)
真不好意思 是你输了

(对!)
だけどキミキミだけが
(せいっやあっとおっ
但是只有你
やあっうっうっやあっはっ )
ボクに似合いのライバル
(せいっやあっとおっ
与我相称的对手
やあっうっうっやあっはっ )
オチるのも凹んでんのも
(せいっやあっとおっ
无论是被击败还是感到沮丧
やあっうっうっやあっはっ )
調子狂わされるから
今宵もてめーとやいやいやいやい
因为会被打乱步调

今晚也要与你 呀呀呀呀
「やっぱり志麻君のその光る
ホクロが眩しくて本当に
「果然志麻君的那颗发光的
うらやましいわ
黑痣这般耀眼
というか僕らは
真的很羡慕呢
本当にイケメンやね?
所以我们真的是
全く根拠はないけど
帅哥吧?
とにかくすごさに包まれてるよね?
虽然一切都没有根据
でも一つだけ
总之我们充满强大力量吧?
気になることがあって
但是我还是有一个
僕らキャラ被ってるわぁ」
很在意的地方
「センラくんはいいよなぁ
我们的形象是撞了吧」
そのムナゲ男らしいよね
「senra君真好呢
そのムナゲてかさ俺ら
像那个胸毛男那样
結構自分のこと大好きじゃん
按照那么多胸毛的程度
いや実際にイケメンだし?
我们确实是挺自恋的吧
イケボだし?面白いし?
不对实际上我们也是帅哥
無敵かな?でもぶっちゃけ
又可爱?又有趣?
俺らキャラ被ってるわぁ」
很无敌吧?但是说实话

我们的形象是撞了啊!」
あーむかつくぜ
まーぢむかつくぜ
啊 真让人火大
憎まれ口はおくちをチャック
真的很让人火大
閧の声ゴングを鳴らせ
再看看这个可恶的样子
ウラサカ倒すのは
敲响铜锣
この「俺様だ僕や」
打倒urasaka的
悪戯して悪ノリして
是「本大爷啊」(╬ ̄皿 ̄)=○#( ̄#)3 ̄)
ほらほら煽ってく style で
恶作剧做着过分的事儿
1から100 いただきます
还在以挑衅的姿态
毎度ありがとうで君のm
从1到100 我全收下了
まさかのひ引き分け(えーっ)
谢谢光临 你的m
发布评论
昵称 :

验证码 : 点击更新验证码
( 禁止谩骂攻击! )