|
- MACO フィクション恋物語 歌词
- MACO
快来搭话吧 早く話してよ 试着让这尴尬的气氛 場がもたないから 变得快乐起来吧 楽しませてみてよ 否则我就要走了 じゃないとすぐ帰るよ 在通透的玻璃之中 透き通るグラスの中に 溶解出的你的心思 溶け出す君の想いが 被我看到了呢 見えていた 被我察觉了呢 気付いていた 已经十分明显了 手に取るようにわかってた 今夜是虚构的故事 今夜はフィクションのストーリー 坏心眼的我 イジワルな私 就算是如此池面狡猾的你 イケメンでズルい君に 心跳加速的恋爱什么的 ときめく恋愛なんて 也不会轻易给你 簡単にあげないわ 好似魔术般的交谈 まるで手品のような会話 夜晚就此开始 夜はこれから 剧透之后再说 ネタばらしはこのあとで 要是只此一刻 少しだけなら 来与我交往哦 付き合うわ 快讲给我听听 早く聞かせてよ 喜欢什么类型的女孩子 好きな子のタイプ 应该不会把我和那边的女孩子 その辺の女子と私を 相提并论的是吧? 一緒にしたりしないでね? 清澈的蓝色鸡尾酒 透き通る青いカクテル 不是这样的我才没有醉 こんなんじゃ私酔えない 微微闪烁的 ちらつかす 手机来电 携帯のコール 不知所措的你的眼睛 戸惑う君の瞳 这是只限今晚的故事 今夜限りのストーリー 时钟的指针 時計の針は 马上就要指向0点了 もうすぐで0時よ 明天或是下周的我 明日も来週の私も 你都无法得到的喔 君にはあげないわ 既然如此 だけど 用你挽留人的本事 必死に私のことを 拼命地与我 引き止める腕 牵扯上吧 少し絡めてみたい 月亮好像很高兴地笑着 月が楽しそうに笑っている 嘴上说着不会再期待了 期待なんてしないでいてね 只有这一次 たった一度の 因为是夜晚的突发事件 夜の出来事だから 今夜是虚构的故事 今夜はフィクションのストーリー 坏心眼的我 イジワルな私 就算是如此池面狡猾的你 イケメンでズルい君に 心跳加速的恋爱什么的 ときめく恋愛なんて 也不会轻易给你 簡単にあげないわ 好似魔术般的交谈 まるで手品のような会話 夜晚就此开始 夜はこれから 剧透之后再说 ネタばらしはこのあとで 要是只此一刻 少しだけなら 来与我交往哦 付き合うわ
|
|
|