|
- じょん solosail 歌词
- 初音ミク じょん
- 編曲:じょん
编曲:John 僕らみんな一人きり。 尽管我们都是只身一人 だけど、独りじゃない。 即便如此,我也并不孤独 Fall in my heart 跌入心境 沈んでゆく 坠向深渊 扉は塞いだまま 门扉仍旧紧闭 Flowin' on mind 欲化为流水 泳いでゆく 那样竭力挤过 飛び込んだ世界を ずっと 飞梭穿入这尘世 永不停歇 生まれた星の 渇いた海を 初生的明星 欲望的海洋 ひとり流れて 見失って 独自流浪 迷失方向 だけど SOS 可是 可是快救救我吧 声にならない孤独を抱えていても 承受着沉重的孤独感 我无处宣泄 誰かが僕の波音に 但我深信 気づいてくれると信じているの 一定会有人听得到我的呼唤 だから SOS 可是 可是快救救我吧 雲の隙間に夜空が覗いたときは 夜空的双手撕裂浓云 透过那道隙缝 輝くあなたに手を振るよ 向闪耀的你招手 Folly of mine 可笑的我 浮かんでゆく 无力地漂浮着 僕らを乗せて ずっと 和我同行吧 永不休歇 今も辿り着けず 战胜艰难险阻 指をくわえたまま大人になったけど 即使我已变成所谓的大人 忘れないように 也至少不会忘记 消えてしまわないように憧れているの 企望着它不会消失湮灭 いつか年老いて 总有一天我也会变老 おぼろげになっても光りつづけていたい 就算它已经昏暗不清 也至少要保持光亮 僕を照らすあなたのように 就像你照亮了我一般 だけど SOS 可是 可是快救救我吧 声にならない孤独を抱えていても 承受着沉重的孤独感 我无处宣泄 誰かが僕の波音に 但我深信 気づいてくれると信じているの 一定会有人听得到我的呼唤 だから SOS 可是 可是快救救我吧 雲の隙間に夜空が覗いたときは 夜空的双手撕裂浓云 透过那道隙缝 輝くあなたに手を振るよ 向闪耀的你招手
|
|
|