|
- 竹內まりや 人生の扉 歌詞
- 竹內まりや
- 春がまた來るたびひとつ年を重ね
每當春天到來時,上一年總是逝去了 目に映る景色もすこしずつ変わるよ 映入眼簾的景色也一點點改變 陽気にはしゃいでた幼い日は遠く 漸漸遠離了歡鬧的童年 気がつけば五十路を越えた私がいる 驚覺已經度過了五十個春秋的我 信じられない速さで時が過ぎ去ると知ってしまったら 明白了時間會以難以置信的速度飛逝 どんな小さなことも覚えていたいと心が言ったよ 即使是微不足道的小事也要好好的記在心裡喔,我萌發了這樣的願望。 I say its fun to be 20 我說二十歲是有趣的 You say its great to be 30 你說三十歲的年紀超棒 And they say its lovely to be 40 他們說四十歲也很可愛 But I feel its nice to be 50 不過我覺得五十歲也不賴 満開の桜や色づく山の紅葉を 盛情怒放的櫻和染紅山色的秋葉 この先いったい何度見ることになるだろう 在餘下的春秋里我們還能幾度欣賞這樣的風景呢 ひとつひとつ人生の扉を開けては感じるその重さ 一道又一道人生的門扉這樣打開後感受到人生的沉重 ひとりひとり愛する人たちのために生きてゆきたいよ 一位又一位深愛的人們啊為了他們也要堅持活下去 I say its fine to be 60 我說六十歲很好 You say its alright to be 70 你說七十歲也不錯 And they say still good to be 80 他們說即使是八十歲也很棒 But Ill maybe live over 90 不過我可能會活過九十喔 君のデニムの青が褪せてゆくほど味わい増すように 像你的牛仔褲一樣顏色褪去但是韻味卻日漸豐足 長い旅路の果てに輝く何かが誰にでもあるさ 在這漫長的旅途中誰都會有閃閃發光的事物 I say its sad to get weak 我說變的虛弱讓人悲傷 You say its hard to get older 你說老去會變得艱難 And they say that life has no meaning 他們說那樣的生命毫無意義 But I still believe its worth living 不過我始終相信活著是值得的 But I still believe its worth living 我依舊相信活著是值得的
|
|
|