|
- Stray Kids Grrr 총량의 법칙 歌詞
- Stray Kids
- 총량의법칙
總量守恆法則 Grrr 정신은지저분해 Grrr 頭昏腦漲 난폭한개마냥누구앞에 如發狂之犬一般不論誰 서있든지상관 않고짖어분해 站在我面前我都不care 瘋狂嚎叫 이해못해주는이해심은처분해 那些無法理解我的理解心通通處理掉 나를향한시선들이좋든안좋든 看向我的那些視線不論是好是壞 다따갑게느껴지고답답함이심한지금 也感覺全都很刺眼抑鬱不止的現在 감정기복사이나자신과의전쟁중 在情緒起伏之中與我本人作著鬥爭 어른들의개입에더싱숭생숭 在大人們的干預下更加心緒不寧 나의상태말투행동 我的狀態語氣與行動 이러면안된단걸알아도모두반대가돼 明知不能再這樣下去也全都反著來 I want you to understand me 希望你能理解我 무슨일이생길지몰라 不知會發生什麼事情 오늘도나는짖어 今天我也在嘶吼 말붙이지마 別和我搭話 누굴봐도짖어물어뜯어찢어찢어 不論見了誰都瘋狂咆哮撕咬撕碎撕碎一切 말붙이지마 別和我說話 답답해다답답해 好鬱悶全都令我壓抑 마주치지마 別與我撞見 물고나면질겨씹어봐라질겅질겅 撕咬過後反复咀嚼直到嚼碎為止 마주치지마 別與我對視 답답해다답답해답답해 好鬱悶全都令我壓抑不止 이젠잠도편히못자겠어 現在就連覺也沒辦法安心入睡了 언제부터푹신해야할베개가쿠션아닌 從何時起那原本該鬆軟的枕頭變得連墊子都算不上 책더미가됐는지난이상황을부셔버릴 而成了書堆我想擁有那能夠將這種狀況 힘을원해수만번의푸쉬업도소용없지 打破的力量即使做了上萬次俯臥撑也毫無用處 난그저변해가는과정일뿐 我只是處在變化發展的過程中罷了 이해못하는어른들의눈엔양아치고 在那些無法理解的大人們眼裡我就是個小混混 날피곤하게하는그들에시도앞에 他們令我疲憊不堪在他們的算盤面前 목타네속타게한그들은다폭 망해 我口乾舌燥那令我焦慮的人們全部滅亡 나의상태말투행동 我的狀態語氣與行動 이러면안된단걸알아도모두반대가돼 明知不能再這樣下去也全都反著來 I want you to understand me 希望你能理解我 무슨일이생길지몰라 不知未來會發生什麼 오늘도나는짖어 今天我也在嘶吼著 말붙이지마 別和我搭話 누굴봐도짖어물어뜯어찢어찢어 不論見了誰都瘋狂咆哮撕咬撕碎撕碎一切 말붙이지 마 別和我說話 답답해다답답해 好鬱悶全都令我壓抑 마주치지마 別與我撞見 물고나면질겨씹어봐라질겅질겅 撕咬過後反复咀嚼直到嚼碎為止 마주치지마 別與我對視 답답해다답답해답답해 好鬱悶全都令我壓抑不止 We rolling we rolling 我們摸爬滾打匍匐前進 숨이턱끝까지차오를때까지 直到無法呼吸直到喘不過氣 We growling we growling 我們瘋狂咆哮我們撕聲怒吼 우린변해가지다시괴물같이 我們逐漸改變再次像怪物一般 난답이없는문제처럼내화는못풀어 像那無解的問題般我的怒火也無法平息 내정신은정상이아닌걸 我的神誌已不再清醒 나도알긴알아도다참아줘 我也都明白但都請忍忍吧 인생에한번뿐인 이시간에 在人生中這僅此一次的時間裡 내가좀짜증내더라도눈한번딱감아줘 即使我會發些小脾氣也請你睜隻眼閉隻眼 얼마나 얼마나헤매야돼 還要徘徊多久呢 얼마나얼마나 還要多久還有多遠 백만킬로 百萬公里 어머나어머나이건뭔데 天吶天吶這都是啥啊 어머나어머나 哎呦餵哎呦餵 천만킬로 千萬公里 답해다답해답답해grrr 回答我全都回答我好鬱悶grrr
|
|
|