- Caitlyn Scarlett B.I.G. 歌詞
- Caitlyn Scarlett
- Boy, you should of known better than to pull that s**t
男孩你可知認清情況比信口開河更重要 Bet youre sleeping like a baby, dont get used to it 打賭你連睡覺都像個小孩這可不是什麼好習慣 Bet you thought your little plan would come without a hitch 打賭你出那些壞主意時都毫無阻力 You wont be laughing when I turn around and **** your ***** 當我找她對質時你就笑不出來了 Skip to you buying drinks all night for the girl you really like 快跳過給心儀女孩整晚買單的把戲吧 Then she turns out to be bi(*****ual), Ill take her back to mine 她是雙性戀者她早晚將歸屬於我 Fast forward to the sound of you banging on your walls 聽見你頭撞南牆的聲音真是令人舒爽 Trying to get your neighbors to turn my album down 還在做讓你鄰居把我唱片取締的無用功嗎
Im on your shuffle playlist, Im in the club 我是你播放列表裡的歌曲俱樂部裡最不羈的身影 Im in the headphones of the stranger on the bus 我存活於公交上陌生人耳機裡的旋律 I come on in your taxi and the driver turns it up 我在你的車內肆意馳騁誰讓它停下 Big feelings, where my money at? 大牌的感覺我的酬金在哪兒? Im on your coffee table, Im in your car 我是你咖啡桌上的妖嬈身姿副駕駛上的一抹倩影 Im in the speakers of your favorite local bar 我混跡於你最愛酒吧的駐唱之間 Im in your TV, big screen, big feelings where my money at? 我霸屏你的電視巨型屏幕強烈衝擊我的酬金在哪裡?
Yeah, Imma be B.I.G., should of never ****** with me 對我將要成為耀眼巨星最好不要與我針鋒相對 Hell yeah, big screen, big feelings baby I dont need 巨型屏幕強烈衝擊寶貝我不需要多餘的東西 Y.O.U. hows the view from under my shoe? 你臣服在我腳下的感覺如何? Hell yeah, big screen, big feelings you know what I mean 巨型屏幕 強烈衝擊 你懂我話中含義
Take it all back you wish you could when I getmy money, good 將予你的一切收回你嘗不到一分錢的甜頭很好 I take it all back you wish you could when I get my money, good 將予你的一切收回你嘗不到一分錢的甜頭很好
Tables turning, bridges burning, thats the mood Im in 局勢反轉關係崩塌這就是我所處的模式 Did you really think that I would let you get away with everything 你真以為我會讓你全身而退? Karma calling you were warned but you werent listening 我的警告你充耳不聞,報應這就來了 Youll pay attention now, Im bout to play you like a violin 清醒一點吧我將把你像小提琴一樣肆意玩弄 Yeah, for Christmas youll go ask for tickets to my ******* show 聖誕時你會涎著臉皮來求我的演出票 Your best friend is backstage with me, Ill tell him that you said 'Hello' (HA) 你的摯友與我在後台打得火熱我會替你轉達問候 I wont even try and spare your feelings, since you never did the same for me 我不會再去嘗試在意你的感受因為你從未這樣待我 The other night I wrote a song about your but it wasnt very long 在另一個寂靜的夜晚我寫下關於你的一首短歌
Im on your shuffle playlist, Im in the club 我是你播放列表裡的歌曲俱樂部裡最不羈的身影 Im in the headphones of the stranger on the bus 我存活於公交上陌生人耳機裡的旋律 I come on in your taxi and the driver turns it up 我在你的車內肆意馳騁誰讓它停下 Big feelings, where my money at? 大牌的感覺我的酬金在哪兒? Im on your coffee table, Im in your car 我是你咖啡桌上的妖嬈身姿副駕駛上的一抹倩影 Im in the speakers of your favorite local bar 我混跡於你最愛酒吧的駐唱之間 Im in your TV, big screen, big feelings where my money at? 我霸屏你的電視巨型屏幕強烈衝擊我的酬金在哪裡?
Yeah, Imma be B.I.G., should of never ****** with me 對 我將要成為耀眼巨星 最好不要與我針鋒相對 Hell yeah, big screen, bigfeelings baby I dont need 巨型屏幕 強烈衝擊 寶貝我不需要多餘的東西 Y.O.U. hows the view from under my shoe? 你 臣服在我腳下的感覺如何? Hell yeah, big screen, big feelings you know what I mean 巨型屏幕強烈衝擊你懂我話中含義 B.I.G., should of never ****** with me 我就是耀眼巨星最好別與我針鋒相對 Hell yeah, big screen, big feelings baby I dont need 巨型屏幕強烈衝擊寶貝我不需要多餘的東西 Y.O.U. hows the view from under my shoe? 你臣服在我腳下的感覺如何? Hell yeah, big screen, big feelings you know what I mean 巨型屏幕強烈衝擊你懂我話中含義
Take it all back you wish you could when I get my money, good 將予你的一切收回你嘗不到一分錢的甜頭很好 I take it all back you wish you could when I get my money, good 將予你的一切收回你嘗不到一分錢的甜頭很好
Big budget, big crowds, big lovin, big bows 天價預算人群擁堵無上愛意完美謝幕 Gonna make you wish you could be on my guest list 足以讓你希望出現在我的邀請函上 Big feelings, big screens, little you and big me 巨型屏幕強烈衝擊渺小的你與耀眼的我 Gonna make you wish you could be in my bed, ***** 足以讓你希望爬到我床上壞女人
Im on your coffee table, Im in your car 我是你咖啡桌上的妖嬈身姿副駕駛上的一抹倩影 Im in the speakers of your favorite local bar 我混跡於你最愛酒吧的駐唱之間 Im on your TV, and Im in your heart 我霸屏你的電視也佔據你的心
Yeah, Imma be B.I.G., should of never ****** with me 對我將要成為耀眼巨星最好不要與我針鋒相對 Hell yeah, big screen, big feelings baby I dont need 巨型屏幕強烈衝擊寶貝我不需要多餘的東西 Y.O.U. hows the view from under my shoe? 你臣服在我腳下的感覺如何? Hell yeah, big screen, big feelings you know what I mean 巨型屏幕強烈衝擊你懂我話中含義 B.I.G., should of never ****** with me 我就是耀眼巨星最好別與我針鋒相對 Hell yeah, big screen, big feelings baby I dont need 巨型屏幕強烈衝擊寶貝我不需要多餘的東西 Y.O.U. hows the view from under my shoe? 你臣服在我腳下的感覺如何? Hell yeah, big screen, big feelings you know what I mean 巨型屏幕 強烈衝擊 你懂我話中含義 B.I.G. 耀眼巨星
|
|