|
- Monkey Majik SAKURA 歌詞
- Monkey Majik
- 僕らが大人に近づいて
我們即將要成為大人 時間が短くなっていく 時間也逐漸變得短暫 週りが大きく変わっても 不過就算周圍都在變化 僕らは変わりたくなかった 卻閃爍著光輝
這份心情要直到何時呢? この気持ちをいつまでもつの? 那份不安能否徹底抹去? その不安を拭いきれるの? 未來絕對會是希望的明天嗎? 希望の明日は必ずみつかるの? 那些全力奔跑的日子 駆け抜けた日々 櫻花瓣輕輕的 花びらそっとそっと 輕輕的飄舞著 踴るように舞って 開始了啊一定一定會是 はじまるよきっときっと 新的季節 新しい季節 那些眼淚絕對絕對 その涙ずっとずっと 不要忘記哦 忘れないでね 如此閃耀的此刻 今はただ眩しくて 就在櫻花樹下 桜並木の下で 這人生中僅此一次的時期
不禁想好好觸摸身邊這一切 二度と戻れないこの瞬間に 憧憬著所謂的自由之日 何にでも觸れてみたかった 愛和朋友一起追尋 自由という日に憧れて 迷茫煩惱著 愛すべき友と一緒に 雖然徬徨
卻閃爍著光輝 迷い悩んで 再見了靜靜的靜靜的 徬徨いながら 思念凝結於心 輝いていた 總有一天一定一定 さよならそっとそっと 還會在此相見 想いを胸に 同一片天空下永遠永遠 またここできっときっと 追逐夢想 出逢える日まで 如此閃耀的這一瞬間 同じ空ずっとずっと 一個光明的未來 夢追いかけて 就是這種感覺 今はただ眩しくて 無法描述的
萬里無雲碧空如洗的天空 A future bright 抬起頭抬起頭 And it feels right 才能阻止眼淚不再流溢 うまく描けない 櫻花瓣輕輕的 雲一つない澄みきった青空を 輕輕的飄舞著 見上げて見上げて 開始了啊一定一定會是 これ以上涙が溢れないように 新的季節
那些眼淚絕對絕對 花びらそっとそっと 不要忘記哦 踴るように舞って 如此閃耀的此刻 はじまるよきっときっと 再見了靜靜的靜靜的 新しい季節 思念凝結於心 この涙ずっとずっと 總有一天一定一定 忘れないから 還會在此相見 今はただ眩しくて 同一片天空下永遠永遠 さよならそっとそっと 追逐夢想 想いを胸に 如此閃耀的此刻 またここできっときっと 就在櫻花樹下 出逢える日まで 同じ空ずっとずっと 夢追いかけて 今はただ眩しくて 桜並木の下で
|
|
|