|
- 知英 好きな人がいること 歌詞
- 知英
- もし5分前に戻れるなら
倘若能回到5分鐘以前 何をしますか? 會怎麼做呢? 私はさっきの返事もう一度したい 我想再一次重複剛剛的回答 どうしてあんなに 怎麼會如此 そっけなくスルーしちゃったの? 冷漠無情地擦身而過了呢? あなたの前だと 一旦在你面前 なんだかうまくいかない 就總會覺得不順意 人生は後悔ばかり 人生充滿了後悔 でも泣いて笑って少しずつ進むの 可還是要哭著笑著一點點前進 もし5分前に戻れるなら 倘若能回到5分鐘以前 素直でいよう 我會坦率一些 あなたのそばに 從那一天開始 いたくなるそんな日でした 我想要陪在你的身邊 ねえ時間は巻き戻せないけど 吶雖說時間不會卷回從前 何度も何度も 但只要不斷地 やり直せばいいよね 重新來過就好了啊 今夜は涙で溢れても 即使今夜淚水滿溢 明日笑えればいいじゃない 只要明天能笑出來就好啊 優しいその手に觸れるまで 在碰觸到你溫柔的手之前 ずっとあなたの夢を見てる 一直都在做著關於你的夢 今夜はおやすみ目を閉じるよ 今夜先晚安嘍閉上眼睛啦 Lululu... 嚕嚕嚕… もし出會ったあの日に戻れるなら 倘若能回到彼此相見那一天 何をしますか? 會怎麼做呢? もう少し優しい顔で 會面帶親切的表情 笑おうかな 笑出來嗎 そして目があったら 然後當四目相對 もっと笑おうかな 會笑得更燦爛嗎 それならきっと最初から 那麼一定會從一開始 うまくいったのに 就順順利利的 でも人生は奇跡の組み合わせ 然而人生是個奇蹟的組合 一つでも違えば何もかも 只要有一點不同一切 変わっちゃうの 將全都會改變 もし出會ったあの日に戻れるなら 倘若能回到彼此相見那一天 何をしますか? 會怎麼做呢? やっぱりわたしはあのまま 我還是保持之前那樣 変わらなくていい 不變就好了 ねえ時間は巻き戻せないけど 吶雖說時間不會卷回從前 何度も何度も 但只要不斷地 やり直せばいいよね 重新來過就好了啊 明日同じ場所を歩けば 若明天會走在同一個地方 隣で笑ってくれますか? 你還會在身邊對我笑嗎? 優しいその手に觸れるまで 在碰觸到你溫柔的手之前 ずっとあなたの夢を見てる 一直都在做著關於你的夢 ありがとうおやすみ 謝謝你先晚安嘍 じゃあまた明日ね 那明天再見吧 もう5分前に戻れなくても 就算無法回到5分鐘以前 素直に聞こう 我也要坦率地問你 あなたは好きな人がいるのですか? 你有沒有喜歡的人呢? ねえあなたに戀しちゃ駄目ですか? 餵 如果我戀上你不行嗎? 今から友達以上になれますか? 從現在起能超過朋友關係嗎? わたしこのままでいいですか? 我保持這樣就可以了嗎? 隣で笑ってくれますか? 你會在身邊對我笑嗎? 好きな人がいることなんて 有喜歡的人這種事情 苦くて甘くて切ないよ 是有苦有甜又苦悶的 今夜はおやすみ目を閉じるよ 今夜先晚安嘍閉上眼睛啦 Lululu... 嚕嚕嚕…
|
|
|