|
- 牧野由依 未來の瞳を開くとき 歌詞
- 牧野由依
- ママの形見のブレスレット誕生日にもらったオルゴール
媽媽的紀念手鐲生日時得到的八音盒 時計指輪一枚の寫真君の笑顔 手錶戒指一張照片你的笑臉 古ぼけたアルバムの表紙棚の奧に隠した日記 陳舊的相冊封面藏在屋子深處的日記 思い出憧れ生きてる今君の未來 回憶期望還在身邊的你的未來 見つけてゆこう大切なもの笑顔の花を咲かす寶もの 去尋找吧那重要的讓笑臉如花綻放的寶物 遠くから見ていた初戀ドキドキしてる胸の痛み 遠遠地看著初戀鼓動的心隱隱作痛 勇気強さ弱さ知る強さ君の祈り 勇氣堅強明白軟弱的堅強和你的祈禱 ふと口ずさむ懐かしい歌交わし合う約束の言葉 哼起令人懷念的歌交換著互相約定的誓言 願い希望旅立の孤獨君の明日 心願希望踏上旅途的孤獨和你的明天 探してゆこう特別なもの涙を笑みに変える寶もの 去探尋吧那特別的將眼淚變成笑容的寶物 愛してゆこう悲しみさえも出會ったもの全てが寶もの 去相愛吧即使悲傷遇上的一切都將是寶物 それぞれの寶ものの中にそれぞれの神様がいて 各種各樣的寶物裡有著各種各樣的神明
面對各種各樣相同的未來請不要恐懼現在睜開你的雙眸吧 それぞれに等しい未來恐れないで今瞳を開こうこう 去守護吧即便是大人心的羈絆聯繫的寶物
去傳達吧給那孩子們開拓明日夢想的寶物 守ってゆこう大人になっても心の絆つなぐ寶もの 當未來的眼睛初開之時 伝えてゆこう子供たちへと夢を明日に広げる寶もの 各種族的人連結在一起
將所有的信仰匯聚成愛 When the future eyes open 作為送給孩子們的禮物 We'll see ties of all religions 當未來的眼睛初開之時 and we'll unite all the faith in one love 各種族的人連結在一起 as the treasure for children 將所有的信仰匯聚成愛
作為送給孩子們的禮物 When the future eyes open 當未來的眼睛初開之時 We' ll see ties of all religions 各種族的人連結在一起 and we'll unite all the faith in one love 將所有的信仰匯聚成愛 as the treasure for children 作為送給孩子們的禮物
當未來的眼睛初開之時 When the future eyes open 各種族的人連結在一起 We'll see ties of all religions 將所有的信仰匯聚成愛 and we'll unite all the faith in one love 作為送給孩子們的禮物 as the treasure for children 當未來的眼睛初開之時
各種族的人連結在一起 When the future eyes open 將所有的信仰匯聚成愛 We'll see ties of all religions 作為送給孩子們的禮物 and we'll unite all the faith in one love 當未來的眼睛初開之時 as the treasure for children 各種族的人連結在一起
將所有的信仰匯聚成愛 When the future eyes open 作為送給孩子們的禮物... We 'll see ties of all religions and we'll unite all the faith in one love as the treasure for children
When the future eyes open We'll see ties of all religions and we'll unite all the faith in one love as the treasure for children
|
|
|