- MU MV anti覺得 (K而是TV而是IE) 歌詞 Nick & Simon
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Nick & Simon MU MV anti覺得 (K而是TV而是IE) 歌詞
- Nick & Simon
- Hey, hoe gaat het nou, met mij is het oké
嘿,你好嗎,我很好 Hoe is 't met jou, 'k heb eigenlijk geen idee 你好嗎,我真的不知道 Want het is veel te lang geleden 因為我們已經很久, Dat we zo hebben gezeten 沒像現在這樣坐著了 Nu, na zoveel jaar, wat ouder en er komt wat grijs haar 現在,過了這麼多年,年紀大了,頭髮也白了 Noem het ondeugend blond 請稱之為淘氣的金發女郎 Oeh het is veel te lang geleden 我們已經很久, Dat we zo hebben gezeten 沒像現在這樣坐著了 Was het niet gisteren dat ik je zag 我昨天不是看到你了嗎 We zaten samen in dezelfde klas 我們坐在同一個班級裡 Maar in een mum van tijd 但轉眼之間 Lijken al die jaren kwijt 彷彿逝去了那麼多年 Was het niet gisteren dat ik je zei 我不是昨天告訴過你: Laat ons genieten, het is zo voorbij “讓我們好好享受吧,一切很快就會結束的” Nog in een mum van tijd 但轉眼之間 Lijken al die jaren kwijt 彷彿逝去了那麼多年 In een mum van tijd, om in te zien 轉眼之間,我們意識到: Wat ouder en wat wijzer bovendien 我們更老了,也更睿智了 Dat het zo niet langer kan 我們不能再這樣繼續下去了 Laten wij elkaar beloven 讓我們彼此保證: Dat het niet weer zover zal komen 我們不會再彼此遠離 We hebben ongewild 我們在無意之間, Veel waardevolle tijd van ons verspild 浪費了許多寶貴的時間 Maar 't is nog niet te laat 但現在還為時不晚 Laten wij elkaar beloven 讓我們彼此保證: Dat het niet weer zover zal komen 我們不會再彼此遠離 Was het niet gisteren dat ik je zag 我昨天不是看到你了嗎 We zaten samen in dezelfde klas 我們坐在同一個班級裡 Maar in een mum van tijd 但轉眼之間 Lijken al die jaren kwijt 彷彿逝去了那麼多年 Was het niet gisteren dat ik je zei 我不是昨天告訴過你: Laat ons genieten, het is zo voorbij “讓我們好好享受吧,一切很快就會結束的” Nog in een mum van tijd 但轉眼之間 Lijken al die jaren kwijt 彷彿逝去了那麼多年 Vertel aan mij, hoe is het nou 請告訴我,你好嗎 Met mij is het oké, maar hoe gaat het dan nu met jou 我很好,但你近況如何 'k Heb eigenlijk geen idee 我真的不知道 Want het is veel en veel en veel te lang geleden 因為我們已經很久沒像現在這樣坐著了 Was het niet gisteren dat ik je zag 我昨天不是看到你了嗎 We zaten samen in dezelfde klas 我們坐在同一個班級裡 Maar in een mum van tijd 但轉眼之間 Lijken al die jaren kwijt 彷彿逝去了那麼多年 Was het niet gisteren dat ik je zei 我不是昨天告訴過你: Laat ons genieten, het is zo voorbij “讓我們好好享受吧,一切很快就會結束的” Nog in een mum van tijd 但轉眼之間 Lijken al die jaren kwijt 彷彿逝去了那麼多年 Maar vanaf morgen zal het beter gaan (mij is het oké) 但願從明天開始會更好 Zal geen seconde meer verloren gaan (het is nog niet te laat) 我們不會再浪費哪怕一秒鐘 Want in een mum van tijd 因為轉眼之間 Lijken al die jaren kwijt 彷彿逝去了那麼多年
|
|