- Drake March 14 歌詞
- Drake
- Here we go
Yeah Yesterday morning was crazy 昨天早上真瘋狂 I had to come to terms with the fact that its not a maybe 我要正式承認這個事實而不是也許 That shit is in stone, sealed and signed 這件事落定,密封好,還籤上了名 She not my lover like Billie Jean but the kid is mine 她不是我愛的人,但是孩子的確是我的 Sandy used to tell me all it takes it one time, Sandi以前告訴我只要承認一次就好 And all it took was one time 一次就好 Shit, we only met two times, two times 我和孩子只見過兩面 And both times were nothing like the new times 兩次都像第一次那樣 Now its rough times 現在真是難過 Im out here on front lines just making sure I see him sometimes 我寫這些就是確保能時不時看看他 Its breaking my spirit 這讓我很抓狂 Single father, I hate when I hear it 單身爸爸,我討厭這個稱呼 I used to challenge my parents on every album 我以前每張專輯都在質疑我的父母 Now Im embarrassed to tell them I ended up as a co-parent 現在我很尷尬告訴他們我也成了單身父母 Always promised the family unit 一直向家裡保證 I wanted it to be different because Ive been through it 我想要不一樣因為我已經歷了單親 But this is the harsh truth now 但現實就是這樣殘酷 Fairy tales are saved for the bedtime stories I tell you now 童話故事省下來會在你睡前講 I dont want you worry about whose house you live at 我不希望你擔心住在哪邊 Or who loves you more, or whos not there 誰更愛你,誰不在你身邊 Who did what to who fore you got here 誰對著誰做了什麼,在你長大之前 Now, look, Im too proud to let that come between me and you now 聽著,我現在很自豪地來和你說這件事 Realize I got a thing for two now, I gotta make it, I better make it 意識到我必須考慮兩次,我必須做到,我最好做到 I promise if Im not there then Im dedicated 我保證我活著的每一天都會全心為你 This the first positive DNA we ever celebrated 這是我們慶祝過的第一個積極DNA I cant forget the looks on they faces 我無法忘記他們臉上的表情 Got the news in Miami that we all now got ones that we raisin 在邁阿密得到消息我們都有一個傢伙去成長 Tell Jello bring some, uh, 告訴Gelo拿出點 RoséAnd Baccarat out for our cheers to the next generation 玫瑰紅酒和水晶酒杯來為下一代乾杯 But this champagne toast is short- lived 但這乾杯是短暫的 I got an empty crib in my empty crib 我的空床邊還有一個空搖籃 I only met you one time, introduced you to Saint Nick 我只見過你一面,把你介紹給聖誕老人 I think he mustve brought you like twenty gifts 我猜那天他可能帶來了二十幾個禮物 Your mother say you growing so fast that they dont even really fit 你媽媽說你長的太快,這些都快穿不下 But man, you know, 你知道 I still had to get it for my boy though, you know 但我還是要留下來,帶給我的兒子 You havent met your grandfather, that nigga a trip 你還沒見過你爺爺吧,他真的很搞笑 He probably coulda did stand-up 他可能還沒老到不能站起來 But at the same time hes a stand up 但同時他也是你的榜樣 And thats how you gonna be when its time to man up 當你成為男人時,你要學習像他一樣 October baby for irony sake, of course 10月出生的baby,當然了 I got this 11 tatted for somebody, now its yours 我紋的這個11,現在是你的 And believe me, I cant wait to get a hunnid more 相信我,我等不及為你紋上幾百個 Sorry Im vintage, tryna cover ground 我有點腐朽,對不起,想把這一切隱藏 They said that in two weeks youre supposed to come in town 他們說大概兩個星期你就可以住進城鄉 Hopefully by the time you hear this me 希望到時候 And your mother will have come around 我和你媽能走在一起 Instead of always cutting each other down 而不是刀劍相向 God willing, I got a good feeling 這是上天的意願,我現在感覺不錯 You got a good spirit 你有一個好的靈魂 Well talk more when you hear this 當你聽到這首歌我們再聊 My G My G No one to cry on 沒有人指引我 Im all alone 我孑然一身 No one to cry on 沒有肩膀可以哭泣 I need shelter from the rain 我需要屋簷遮蔽風雨 To ease the pain 來減輕痛苦 Im changing from boy to a man 我從男孩變成了男人 No one to cry on 沒有人指引我 Im all alone 我孑然一身 No one to cry on 沒有肩膀可以哭泣 I need shelter from the rain 我需要屋簷遮蔽風雨 To ease the pain 來減輕痛苦 Im changing from boy to a man 我從男孩變成了男人 Im all alone 我孑然一身 No one to cry on 沒有肩膀可以哭泣 I need shelter from the rain 我需要屋簷遮蔽風雨 To ease the pain 來減輕痛苦 Im changing from boy to a man 我從男孩變成了男人
|
|