|
- 市松椿 惡魔. 歌詞
- Syrufit 市松椿
- それはどこかに繋がるトンネル
那是連接至何處的隧道 覗いた先に光はなくて 前方的道路看不到光的存在 ただ闇雲に手探りのまま 只是在黑暗中摸索著 ここは何処かと思考をめぐらせ 不斷地思考著這究竟是何處 螺旋階段くるくる上って 順著螺旋階梯向上走著 向こうに見えた私の背中 那側看到的卻是自己的背影 鏡に映る自分は全て 鏡中映照出的自己 ありのままでそこにいる 確實完整地存在在那處 それなのに何故いつも見失ってしまうのだろう 但為什麼總是會迷失方向呢 目の前に虛像だけに縋り生きているの 明明只是靠著眼前的虛像活著 透明な感情にこそ真実が宿っていると 真實一定只存在於透明的感情中 分かってる分からないでたらめに空つかんだ 我明白的我又不明白荒唐地抓住天空 ほらさかさまに落ちる 看啊在倒轉中掉落下來 上昇して地に辿り著いた 上升著到達了地面 まだ鏡像の中で利き腕を見失っている 又在鏡像之中變得笨拙 ほらさかさまに落ちる 看啊在倒轉中掉落下來 苦しいのに涙を忘れた 明明很痛苦但把眼淚忘掉吧 鮮烈な衝動をかくさないでなくさないで 鮮明強烈的衝動請不要藏起來請不要消失掉
那是連接至何處的隧道
雖然前進了很久 それはどこかに繋がるトンネル 白與黑之間一定 ずいぶん先に進んだけれど 階段性的無限明暗變化著 白と黒との間はきっと 順著螺旋階梯向下走 段階的な無限の明暗 最後一階追逐的背影 螺旋階段くるくる下って 推下來掉落下來的話 最後の段で追いつく背中 應該就會這樣死掉吧 押して落としてしまえるのなら 但總有一天會因何實現的夢 そのまま死ぬのだろうね 不顧一切地憧憬追逐著 それなのに何故いつか葉うと夢みるのだろう 關於自我卻變得更加模糊 顧みることもせずに憧れ募らせて 我明白的我又不明白荒唐地抓住天空 本當の自分のこともっと見えなくなってくの 看啊在倒轉中掉落下來 分かってる分からないでたらめに空つかんだ 飛出去被拋到半空中 ほらさかさまに落ちる 還是在鏡像中無法行動 飛び込んで宙に投げ出された 看啊在倒轉中掉落下來 まだ鏡像の中で思うように動けないから 即使很痛苦也要強作笑顏 ほらさかさまに落ちる 戲劇性的衝動請不要摔下來請不要再破壞 苦しくても笑顔を作った 劇的な衝動をころさないでこわさない
|
|
|