|
- 市松椿 wheel 歌詞
- 綾倉盟 市松椿
飛向天空的鳥兒 飛(と)び立(た)った鳥(とり) 追逐奔跑的小貓 追(お)いかけた子貓(こねこ) 觸碰不到的爪子 屆(とど)かない爪(つめ) 毫無作用的刀鞘 役立(やくだ)たずの鞘(さや) 劇烈燃燒的羽毛
回頭注視的地底 燃(も)え立(た)った羽(はね) 杯水車薪 顧(かえり)みる地底(ちてい) 毫無作用的冷水 焼(や)け石(いし)に水(みず) 被囚禁的圍欄 役立(やくだ)たずの水(みず) 被製造的空虛
為誰而存在 捕(と)らわれた檻(おり) 始終無法脫身 造(つく)られた空(うつ)ろ 被發現的關鍵 誰(た)が為(ため)にある 被渴望的自由 抜(ぬ)け出(だ)せないまま 為誰而存在
為了自己 探(さが)された鍵(かぎ) 只在你的圍欄中 望(のぞ)まれた自由(じゆう) 正變得肥大充滿的赤暗 誰(た)が為(ため)にある 直到提高聲音注意到 己(おの)が為(ため) 連融化了什麼都不知道
啊啊 あなただけの檻(おり)の中(なか)で 一閃一閃一閃一閃 肥大(ひだい)しては満(み)ちてゆく赤闇(あかやみ) 背負著火焰 聲(こえ)を上(あ)げて気(き)づくまでは 咕嚕咕嚕咕嚕咕嚕 溶(と)けたことさえ解(わか)らない 運轉著車輪
好像在某處丟下了 ああ 手足 ゆあゆらゆらゆら 那也沒關係 火焔(かえん)を背負(しょ)って 跟上來 ぐるぐるぐるぐる 燃燒的烈火 車輪(しゃりん)を廻(まわ)して 燃燒殆盡
腦中的回憶心中浮現的形象 どこかに手足(てあし)を 若能想開的話 落(お)としてきたみたい 你將 そんんあの構(かま)わず 杳無音信 ついてきて 一個目的地
直到地獄的盡頭 燃(も)ゆる火(ひ)は 填補燃料的時候 炭(すみ)とて殘(のこ)さず消(け)して 誰會犧牲呢 思(おも)い出(で)面影(おもかげ) 沉沒的是 諦(あきら)めついたら 誰的擔憂呢 あなたは 如果被探測意圖了 風(かぜ)とて殘(のこ)さず消(き)え去(さ)る 就無法無意識地回去 行(い)き先(さき) ひとつ 如果被加料了 地獄(じごく)の果(は)てまで 再沒有自由
如你所知
再也回去不了了 火(ひ)に焼(く)べるときは 啊啊 誰(だれ)かが犠牲(ぎせい)となり 一閃一閃一閃一閃 沈(しず)めるのは 背負著火焰 誰(だれ)かの心懸(こころが)かり 咕嚕咕嚕咕嚕咕嚕
運轉著車輪 意図(いと)されたら 好像在某處丟下了 無意識(むいしき)に戻(もど)れない 手足 加味(かみ)されたら 那也沒關係 自由(じゆう)いは戻(もど)れない 跟上來
啊啊 承知(しょうち)の上(うえ) 一閃一閃一閃一閃 もう戻(もど)らない 背負著火焰
咕嚕咕嚕咕嚕咕嚕 ああ 運轉著車輪 ゆらゆらゆらゆら 你將 火焔(かえん)を背負(しょ)って 杳無音信 ぐるぐるぐるぐる 一個目的地 車輪(しゃりん)を廻(まわ)して 直到地獄的盡頭
一閃一閃一閃一閃 どこかに手足(てあし)を 背負著火焰 落(お)としてきたみたい 咕嚕咕嚕咕嚕咕嚕 そんんあの構(かま)わず 運轉著車輪 ついてきて 腦中的回憶心中浮現的形象
不要回頭 ああ 在某處丟失了本心 ゆらゆらゆらゆら 火焔(かえん)を背負(しょ)って ぐるぐるぐるぐる 車輪(しゃりん)を廻(まわ)して あなたは 風(かぜ)とて殘(のこ)さず消(き)え去(さ)る 行(い)き先(さき) ひとつ 地獄(じごく)の果(は)てまでは
ゆらゆらゆらゆら 火焔(かえん)を背負(しょ)って ぐるぐるぐるぐる 車輪(しゃりん)を廻(まわ)して
思(おも)い出(で) 面影(おもかげ) 振(ふ)り返(かえ)らないで どこかに心(こころ)を落(お)としてきたわ
|
|
|