|
- CosMo@暴走P 破壊と創造の空雙庭園 歌詞
- CosMo@暴走P
- 翻譯::kyroslee
キミとワタシ生まれたときから 你與我從誕生世上的那一刻起 二人で一つどんなときでも 就是二為一體不論何時 世界は二人のためにあると信じた 亦深信世界是為了我們兩人而存在 やがて世界それは芽吹き美しい庭園となる 終於這世界萌芽了化作美麗的庭園 =====園庭空想的少女===== けれども…… 然而…… 蝕み侵す冷たい現実リアル 不斷侵蝕的冰冷的現實 庭園の花いつかは枯れる 庭園裡的花亦終會枯萎 下世話なゴシップ 下俗的閒語 鳴り止まぬ悪意 不止的惡意 世界はいつも雨降り模様 世界總是將要下雨的樣子 退屈や冷笑がキミを悲しませるなら 若然乏味與嘲笑使你感到悲傷的話 もう全部全部全部全部全部全部全部全部全部壊れろ 那就全部全部全部全部全部全部全部全部全部破壞掉吧 全部全部全部全部全部全部キミだけのために―― 全部全部全部全部全部全部都是只為了你― ― 「壊せ、邪魔者たちを!」 「將礙事的人,破壞掉吧!」 「捻切れ、怨嗟環の鎖!」 「將抱怨的連鎖,切斷掉吧!」 握りしめたペンは一夜にして世界を 手中所緊握著的筆甚至僅花一晚 終わらせることさえできるんだ 就能了結這個世界 「そうでしょ?破壊神カミサマ」 「對吧?破壞之神」 =================== 表と裏の光と影の 表與里的光與影的 二つの力重なり響き合う 兩種力量交織共嗚 =====少女的空想庭園===== 心の中の自由な因果律リズム 於心中的自由的因果律(節奏) 物理法則さえ捻じ曲げる 就連物理法則亦能扭曲 未完成の空白そらに 往未完成的空白(天空) 創世の流星メテオ 添上創世的流星 世界はいつもパステルカラー 世界總是以粉色構成的 ワタシが見たものキミの元に屆くなら 我所見到的事物若能傳達到你身邊 さあ全部全部全部全部全部全部全部全部全部見せてよ 那就全部全部全部全部全部全部全部全部全部都給你看吧 全部全部全部全部全部全部ワタシたちのために―― 全部全部全部全部全部全部都是為了我們―― 「願う、芽吹きのときを! 」 「為萌芽一刻,許願吧!」 「祈る、咲き亂れる花を!」 「為盛開的花,祈禱吧!」 綴る物語は奇蹟起こす言の葉 寫作出的故事引起奇蹟的言語 永久とわの楽園さえ築くんだ 構築起永遠的樂園 「そうでしょ?創造神カミサマ」 「對吧?創造之神」 =================== 雙子星ふたこほしから生まれた新しい物語いのち―― 從雙子星而誕生的全新故事(生命)―― ――「破壊オワリ」と「創造ハジマリ」 ――「破壞(終結)」與「創造(開始)」 ====破壞與創造的空雙庭園= === 「壊せ、邪魔者たちを!」 「將礙事的人,破壞掉吧!」 「捻切れ、怨嗟環の鎖!」 「將抱怨的連鎖,切斷掉吧!」 握りしめたペンは一夜にして世界を 手中所緊握著的筆甚至僅花一晚 終わらせることさえできるんだ 就能了結這個世界 「願う、芽吹きのときを!」 「為萌芽一刻,許願吧!」 「祈る、咲き亂れる花を!」 「為盛開的花,祈禱吧!」 綴る物語は奇蹟起こす言の葉 寫作出的故事引起奇蹟的言語 永久とわの楽園さえ築くんだ 構築起永遠的樂園 「「そうでしょ?神様カミサマ」」 「「對吧?神明大人」」
|
|
|