|
- 古川登志夫 犬生は一度きり 歌詞
- 堀內賢雄 玄田哲章 古川登志夫
- ワンワンワン
汪汪汪 グルグルワンワン 咕嚕咕嚕汪汪 ワンワンワン 汪汪汪 グルグルワンワン 咕嚕咕嚕汪汪 前世は有名な武將様(それそれそれ) 前世是有名的武將大人(那個那個那個) 何の因果か?この姿 (犬 犬 犬) 是怎樣的因果?變成這般模樣? (狗狗狗狗狗狗) とっても小さい(武將様) 可愛い瞳の(武將様) 特別特別小的(武將大人)眼睛很可愛的(武將大人) 桶狹間から連戦連勝知ってる? 知らない過去の人 從桶狹間連戰連勝 知道嗎?有未知過去的人 ジャーキーそこそこ 牛乳最高 憩いの場は ドッグラン 肉乾一般般 牛奶最棒了 休息的場所是 遛狗場 犬? 武將? 犬? 武將? 犬? 武將? (どっちもや!) 狗狗?武將?狗狗?武將?狗狗?武將? (都是啦!) 群雄割拠この街は縄張り爭いマーキング 群雄割據這條街道爭奪地盤宣示主權 ニオイ嗅ぎあうこれは犬の性 互相聞氣味這是狗狗的天性 日々の楽しみ散歩の旅へいざ出陣! 每日的樂趣 向著散步之旅 出征吧! 見た目なんて気にしない武將たち 外表什麼都不在乎的武將們 リードで繋がるそれも悪くない 用繩子牽著這也不錯 この世に生まれ変わって出會えた 轉世到這個世界並相遇 そなたと共に夢はいつも天下布武 和汝輩一起夢想永遠是一統天下 小さな犬小屋の安土城(それそれそれ) 小型犬屋的安土城(那個那個那個) ちょっと狹いが住めば都(城城城) 雖然有些小也像住在國都(都城都城都城) ポメラニアンからフレンチブルドッグダックスボルゾイより柴犬 從博美犬到法國鬥牛犬臘腸狗波索尓犬更有柴犬 ここ掘れ(ワンワン) 穴掘れ(ワンワン) 楽しくなってきたぜだんだん 挖這裡(汪汪)挖個洞吧(汪汪)開心起來了逐漸逐漸 主人と並走裸が正裝おなごが通ったらSAY (HO!) 和主人並肩走裸體正裝如果有女士經過說(HO!) 泣かぬならうるさくなくて靜かでいいじゃん(ホトトギス) 不哭不吵的話安靜不是也挺好嗎(杜鵑) 今川上杉伊達武田 今川上杉伊達武田 犬の姿でも負けはせぬ 就算是狗狗的樣子也絕不認輸 肉の早食い放尿の飛距離 肉吃得快撒尿的飛行距離 是非に及ばず行かなきゃ良かった本能寺 不得已啊要是不去本能寺就好了 見た目なんて気にしない武將たち 外表什麼都不在乎的武將們 リードで繋がるそれも悪くない 用繩子牽著這也不錯 この世に生まれ変わって出會えた 轉世到這個世界並相遇 そなたと共に夢はいつも天下布武 和汝輩一起夢想永遠是一統天下 昔は第6天魔王と呼ばれて 以前被稱為第六天魔王 今は何故か犬それを楽しんでいる 如今不知為何是狗狗但我很享受那樣 人は人犬は犬の生き方 人是人狗有狗的生活方式 國盜りではなくお手待ておすわり 不是盜國賊麻煩你坐下來等一下 そなたのパンチラを守る為 為了保護你的胖次不走光 全てを捧げる犬で本當に良かったね 獻出一切做狗狗真是太好了 ワンワンワン 汪汪汪 グルグルワンワン 咕嚕咕嚕汪汪 ワンワンワン 汪汪汪 犬の姿の武將たち 狗狗模樣的 武將們
|
|
|