- 涼信Ryoshinn LIFE 歌詞
- 涼信Ryoshinn
- Maybe I don't know what to do
或許我無所適從 Hurry up, my mind is on the moon 快跟上我的思緒已飄向遠方 Flying up to where the wind blew 追逐那陣風而去
手のひらに溢れてくる 掌心溢出的熱情 情熱が目を覚ます 由此被點燃 徬徨っているだけのThis World 充滿徬徨的世間 1つだけ光る君のPure 唯有你的純真將其照亮 錆びたナイフなんかじゃ刺せない 能夠抵禦銹刀的穿刺 I am burning like a fire gone wild 熱情燃燒如同滔滔烈焰 心に矢を放たれた瞬間 心中的利劍被釋放的瞬間 まとわりつく雑音が弾けた 糾纏的雜音隨之迸發 Everything was different from that moment on 一切從那一刻開始改變 If I don't try , I'll never know 若不去嘗試就無法得知
何故、花は咲くのだろう? 花朵為何綻放? 君の聲が響くよ 耳畔迴響著你的聲音
Tell me why? 這是為什麼 I just shouted to the sky 我朝著天空吶喊 But you are now no longer here, that's right? 但如今你卻已不在 あの日僕ら確かめてたLIFE 那天我們認定的美好生活 儚い夢と言われたっていいから 被認為是癡人說夢也無妨 傷だらけの今日から救い出すよ 我會從傷痕累累的今日拯救你
モノクロの世界で君が流してる 你在黑白的世界裡游走 涙を今も手探りで探してる 我依然追尋著淚水 明日に向かう為にあと何を 為了到達明日的世界 失えば光は見えるかな? 要失去什麼才能見到光明呢? When I looked up to the moon and the stars 每當我抬頭仰望月亮與群星 その橫顔を思い浮かべた 腦海中就會浮現那片側顏 孤獨の中に昇る朝日 孤獨之中升起的朝陽 胸の鼓動まだ消さないように 彷彿心中的悸動還未消散
何故、夜は來るのだろう? 黑夜為何降臨? 僕は聲を枯らすよ 我的聲音也變得嘶啞
Show me why? 告訴我為什麼 I am standing in the night 我站在黑暗之中 But you are no no longer here that's right? 但你如今卻已不在 不是嗎? あの日僕ら抱きしめてたLIFE 那天我們擁抱的美好生活 君の聲が確かに聞こえるから 確信那是你的聲音 傷だらけになっても救い出すよ 因此遍體鱗傷也要將你救出
Don't matter if you're ready 若你沒做好準備也無妨 I'm gonna find you 我一定會找到你 Though it might sound funny 或許這聽起來可笑 I will do what I'll do 但我會堅持到底 きっと見つけ出すよ 一定能將你找回
Tell me why? 這是為什麼 I just shouted tothe sky 我朝著天空吶喊 But you are now no longer here, that's right? 但如今你已不在 あの日僕ら確かめてたLIFE 那天我們認定的美好生活 儚い夢と言われたっていいから 被認為是癡人說夢也無妨 傷だらけの今日から救い出すよ 我會從傷痕累累的今日拯救你
|
|